试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

opposer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

opposer TEF/TCF專四

音標(biāo):[?poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 opposer 的動詞變位

v. t.
1. 放在…對, 使
opposer une glace à une fenêtre 鏡子放在窗子對
opposer deux objets 樣?xùn)|西


2. 使…對抗, 用 …對抗; 使 …對, 用 …對:
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支強(qiáng)大的軍隊(duì)抗擊敵人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正義戰(zhàn)爭對非正義戰(zhàn)爭
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京隊(duì)對上海隊(duì)的比賽
Il n'y a rien opposer à cela. 對此沒有什么可對的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口對你?


3. 使對比, 使相對照, 使相比較:
opposer une chose à son contraire 一事物與其相的事物相比
opposer le noir au blanc 用黑色來襯白色


4. 進(jìn)行, 展開:
opposer une résistance résolue 進(jìn)行堅(jiān)決的



s'opposer v. pr.
1. 對, 對抗:
ce gar?on s'oppose continuellement à son père. 這孩子經(jīng)常對他的父親。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同謬誤對立的。
s'opposer à qn 對某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 對…


2. 形成對比; 完全相, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成對比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相
Leurs caractères s'opposent. 他們的性格完全不同。


3. 互相對立, 互相對抗:
des forces qui s'opposent 互相對抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在這個問題上我們的意見彼此相。


4. , 彼此相對:
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 這家商店恰好在街的

5. , 擋, 妨礙, 礙:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨礙你動身?

常見用法
opposer qqch à qqn以某事對某人
il n'y a rien à opposer à cela對此沒有什么可對的

Fr helper cop yright
助記:
op對立+pos放置+er動詞后綴

詞根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 對;對立,對抗;對比;對黨,對派

用法:
  • s’opposer à qn / qch 對某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 對……

近義詞:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

義詞:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

聯(lián)想詞
imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;refuser拒絕;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;contester爭論,爭議;empêcher;interdire;dénoncer揭發(fā),揭露;renoncer放棄;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;autoriser準(zhǔn)許,允許,同意,;contrecarrer對抗,抵制,撓,礙;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好。

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

這是個棋手的比賽。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下場比賽將由西班牙對陣荷蘭。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一場比賽,將由西班牙隊(duì)陣荷蘭隊(duì)。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最終所有諸侯聯(lián)合起來抗桀的暴行。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中國沒有倒退,而在不斷進(jìn)步中保持了自身的特質(zhì)。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

對方狀態(tài)為離開,可能無法回復(fù)您的消息。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

繼俄羅斯之后,土耳其表達(dá)了向叛軍提供武器的。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮薩羅提出將在與其兄瓦斯卡的政治斗爭中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去鏡子放在窗子對。

Il n'y a rien opposer à cela.

對此沒有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

對新出臺的人口遷徙政策。

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他們堅(jiān)決抵抗攻擊。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同謬誤對立。

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我們不能再發(fā)展和保護(hù)自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因?yàn)槿怏w的種種躁動與靈魂是背道而馳的。

Notre Organisation internationale doit fermement s'y opposer.

這要求我們的國際組織予以堅(jiān)決對。

L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.

自決與外國占領(lǐng)在本質(zhì)上是互相對抗的。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否協(xié)調(diào)這個看似矛盾的需要?

Toutefois, elle ne s'opposera pas à son adoption.

但我們將不對它獲得通過。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 opposer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。