Il reste néanmoins des progrès à faire.
但是仍須取更多的進(jìn)展。
se faire: devenir, intervenir, s'habituer, se confectionner, se fabriquer, se réaliser, acquérir, gagner, obtenir, s'attirer, toucher, arriver, percer, réussir, s'accomplir, se former, m?rir, s'améliorer, se bonifier, se porter,
faire à: familiariser,
se faire à: s'apprivoiser, se familiariser, accoutumer, acclimater,
Il reste néanmoins des progrès à faire.
但是仍須取更多的進(jìn)展。
Il est maintenant urgent de le faire.
這種需要已變十分迫切。
Travaillons ensemble à en faire une réalité.
讓我們共同努力,將其變現(xiàn)實(shí)。
Que chacun d'entre nous fasse aujourd'hui cette promesse.
讓我們今天都向他們作出同樣的許諾吧。
On ne sait pas encore quand il le fera.
目前不知道什么時(shí)候才批準(zhǔn)。
Nous avons encouragé d'autres pays à en faire autant.
我們鼓勵(lì)其他國(guó)家提供同樣的市場(chǎng)機(jī)會(huì)。
Nous renforcerons notre détermination d'en faire plus pour eux.
我們將下定更大決心,為兒童做更多的工作。
Les demandes ont été faites pour la plupart par voie électronique.
大多數(shù)索取資料的要求都是通過電子方式收到的。
Le Comité permanent interorganisations serait l'instance appropriée pour ce faire.
機(jī)構(gòu)間常設(shè)委員會(huì)將是處理這種問題的適當(dāng)機(jī)構(gòu)。
Certaines réformes se font attendre depuis longtemps et font cruellement défaut.
一些改已推遲太久,迫切需要進(jìn)行這些改。
L'état du Qatar a demandé à en faire également partie.
卡塔爾國(guó)要求加入該委員會(huì)。
En dépit de certaines avancées, il reste encore beaucoup à faire.
盡管取了一些就,但仍然有很多目標(biāo)沒有實(shí)現(xiàn)。
Opposition à la contraception d'urgence des organisations qui font campagne.
一些組織反對(duì)緊急避孕計(jì)劃。
De tels dirigeants n'ont rien à faire dans cette enceinte.
這個(gè)論壇上不應(yīng)有這樣的領(lǐng)導(dǎo)人。
L'Allemagne a contribué au Fonds et continuera de le faire.
德國(guó)已為該基金提供捐助,并將繼續(xù)這么做。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是體面工作指標(biāo)沒有引起多少重視。
Il faut, ce faisant, faire montre d'une direction politique forte.
在這一過程中必須表現(xiàn)出強(qiáng)有力的政治領(lǐng)導(dǎo)。
Il faut toutefois convenir qu'il reste encore beaucoup à faire.
當(dāng)然,仍需要做大量的工作。
Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.
有人曾建議作出根本性的改變。
L'attentat contre M.?Tueni illustre parfaitement cette fa?on de faire.
從對(duì)Tueni先生的襲擊可以清楚地看出這種做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com