Nous devons tirer des le?ons de nos erreurs passées.
海地歷史告訴我們,緩和性措施是沒有多大用處。
se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, dispara?tre, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
Nous devons tirer des le?ons de nos erreurs passées.
海地歷史告訴我們,緩和性措施是沒有多大用處。
Il ne nous reste maintenant qu'à passer aux actes.
現(xiàn)在需要做是化言辭為行動。
Il était néanmoins difficile de se passer de cette notion.
但是,這個概念不能輕易放棄。
D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.
對磋商進程其他間接支助是通過非政府組織提供。
C'est prendre l'engagement de passer des discours aux actes.
這意味著對行動承諾,而非空談。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我認為,我們設(shè)法傳達了這些信息。
Une nouvelle échéance fixée pour les élections présidentielle est passée.
然而,總統(tǒng)大選又個目標日期已經(jīng)過去。
Le développement durable passait par la protection des populations?autochtones.
他說,不保護土著人就不會有可持續(xù)發(fā)展。
On ne sait pas ce qui se passera pour Cura?ao et Saint-Martin.
尚未確定庫拉索島和圣馬丁島是否接受支持。
Je crois que nous avons besoin de faire passer ce message très vigoureusement.
我認為我們需要非常強烈地表達這信息。
C'est pourquoi le Tribunal a décidé de se passer de ceux-ci.
這就是為什么法庭決定放棄清潔服務(wù)。
Au cours des décennies passées, nous vivions tous dans une économie relativement statique.
在過去幾十年,我們都生活在個靜止經(jīng)濟中。
Je n'ai pas le temps de passer maintenant en revue toutes ces recommandations.
我現(xiàn)在沒有時間逐談?wù)撍羞@些建議。
Mon pays est convaincu que la paix et le progrès passent par le désarmement.
我國確信,裁軍是通向和平和進步之路。
Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04?% à 24?%.
在政府級婦女人數(shù)從13.04%增至24%。
Dans ce dernier pays, les livraisons mensuelles sont passées à 16?000 tonnes.
安哥拉每月運送糧食增加到16 000噸。
Dans la présente section, les différentes formes d'esclavage seront brièvement passées en revue.
審查報告在本節(jié)中將扼要概述各種形式奴隸制。
La coordination internationale sera toujours très importante quand nous passerons à cette prochaine phase.
隨著我們進入下階段,國際協(xié)調(diào)也將非常重要。
C'est la le?on que nous pouvons tirer de l'expérience des décennies passées.
這是我們在幾十年努力中取得經(jīng)驗。
Les nouvelles technologies (Internet, mobiles) offrent la possibilité de se passer d'infrastructures fixes.
新技術(shù)(提供上網(wǎng)功能、移動電話應用)提供了振奮人心新機會,使地方電子商務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施跳步發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com