试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

garder

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

garder TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[garde]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 garder 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 看管; 看護(hù), 照料:
garder des bestiaux 看管牲口
Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble.
[轉(zhuǎn), 俗]咱們可不是熟朋友。 [用來(lái)責(zé)備對(duì)方對(duì)自己太隨便, 太不講禮貌]
garder des enfants 照管孩子
garder à vue 看牢, 嚴(yán)密看管


2. 看守:
garder un prisonnier 看守一囚犯
le concierge garde l'immeuble 守門(mén)人看管房子


3. 守衛(wèi), 保衛(wèi), 防衛(wèi):
garder avec une vigilance redoublée l'espace aérien de la patrie 百倍警惕地守衛(wèi)著祖國(guó)的領(lǐng)空
garder une porte 守門(mén)


4. [書(shū)]防止, 保護(hù), 使. . . 避免:
garder qn de l'erreur 防止某人犯錯(cuò)誤
cette veste de fourrure vous gardera du froid 您穿這件皮襖可以御寒


5. 保存, 保藏, 保管:
garder des marchandises en entrep?t. 把商品保存在倉(cāng)庫(kù)
Il est difficile de garder la viande pendant les grosses chaleurs. 肉在大熱天很難保存。


6. 不離開(kāi); 不脫去(衣著等):
Le malade doit garder la chambre plusieurs jours. 病人應(yīng)該在房間天。
Gardez votre chapeau. 別脫掉您的帽子。


7. 留?。?/span>
garder qn à d?ner 留某人吃晚飯
Il m'a gardé une heure. 他留了我一小時(shí)。


8. 不暴露, 不泄露, 保住; 隱藏, 隱瞞:
garder un secret 保守秘密

9. 保
garder le silence 保, 不作聲
garder son calme 保鎮(zhèn)
garder une habitude 保一種習(xí)慣
garder rancune 記仇, 懷恨
garder qch intact 把某物保原樣
garder les convenances 遵守禮節(jié)
garder une mesure 保一定分寸
garder ses distances (son rang) (與人交往中)保距離


10. 保留:
Gardez-moi une place. 替我留座位。
garder une dent contre qn, garder à un chien de sa chienne [轉(zhuǎn)]對(duì)某人懷恨在心
garder une poire pour la soif [轉(zhuǎn)]積谷防饑


11. [古]garder de (+inf. ), garder que (+subj. ) 防止, 提防, 避免; 警惕
12[后加a. ]garder les yeux baissés眼睛老低著
garder la tête froide保頭腦冷
garder les cheveux longs留長(zhǎng)發(fā)


se garder v. pr.
1. [古]自衛(wèi), 防御:
se garder à carreau 已有戒備

2. se garder de 防止, 提防, 避免; 警惕:
se garder de toute présomption et de toute précipitation 戒驕戒躁
Gardez-vous de négliger … 不要忽視 …


3. 被保存, 被貯藏:
Ce fromage ne se garde pas plus de deux jours. 這干酪只能放兩天。

4. 自已照管自己

常見(jiàn)用法
garder une part de gateau 留下一塊蛋糕

助記:
gard保存+er動(dòng)詞后綴

詞根:
serv, gar(d) 服務(wù),保存,觀察

派生:
  • garde   n.f. 照管,監(jiān)護(hù);保管;看守;衛(wèi)隊(duì);n.m. 看管者;哨兵;獄卒
  • gardien, ne   n. 看守者,看管者;保管員;守門(mén)人;保衛(wèi)者

用法:
  • garder qn 看管某人;照料某人;看守某人
  • garder qch 照管某物;保管某物;保留某物

近義詞:
conserver,  entretenir,  veiller sur,  détenir,  séquestrer,  surveiller,  mettre de c?té,  réserver,  économiser,  épargner,  maintenir,  retenir,  observer,  respecter,  tenir,  protéger,  prémunir,  préserver,  abriter,  laisser

se garder de: fuir,  s'abstenir,  se défendre,  se méfier,  prémunir,  préserver,  garde,  interdire,  défendre,  garantir,  éviter,  prendre,  assurer,  défier,  

se garder: éviter,  fuir,  se défendre,  se méfier,  se prémunir contre,  se préserver de,  se garer,  abstenir,  défendre,  méfier,  ménager,  

反義詞:
abandonner,  abjurer,  aliéner,  anéantir,  balayer,  changer,  céder,  donner,  délaisser,  délivrer,  libérer,  relacher,  relaxer,  fuir,  quitter,  échanger,  liquider,  se défaire,  se dessaisir,  vendre

se garder: passer,  livrer,  

se garder de: se fier,  se mêler,  

聯(lián)想詞
conserver保存,貯藏;maintenir,保;préserver使預(yù)防,使防止;rester剩下,留下,停留;laisser留,保留;placer使就座;tenir拿著;ramener再帶來(lái);perdre失去;demeurer逗留,停留;donner給予;

Elle mange peu pour garder la ligne.

為了身材,她乎不太吃東西。

Chacun son métier, les vaches seront bien gardées.

〈諺語(yǔ)〉各其職, 諸事順利。

Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.

我們都知道一好被保護(hù)的秘密是一鮮為人知的秘密了。

Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.

是重合同守信用單位。

Or, je ne crois pas que tous les Fran?ais gardent cette conscience civique.

我相信,并不是所有法國(guó)人都著這種自覺(jué)的公民意識(shí)。

J'ai enfoui ton nom dans mon c?ur, et le temps l'a gardé.

我把你的名字放在我心中,時(shí)時(shí)刻刻守護(hù)她.

Selon la compagnie de garder à Ningbo Lishe l'aéroport international de Hangzhou-Ningbo Expressway.

公司依寧波櫟社國(guó)際機(jī)場(chǎng),杭甬高速公路。

Vous gardez votre calme et vous venez !

“您,然后來(lái)醫(yī)院!”

Les pastèques se gardent combien de temps?

西瓜能多久?

Les employés gardent des marchandises en entrep?t.

員工商品保存在倉(cāng)庫(kù)。

Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'

這些措施仍帶有"家長(zhǎng)主義"的性質(zhì)。

Tous les toiles gardent leur peintures fra?ches.

表演行為時(shí),畫(huà)面上的油畫(huà)顏料是半濕的。

Le public a gardé une attitude sportifve.

觀眾了公正的態(tài)度。

Voulez-vous garder votre style de cheveux ?

您要原有發(fā)型嗎?

Il s'est bien gardé de nous prévenir.

他故意沒(méi)有通知我們。

Je t'aime, je veux garder ta vie.

我愛(ài)你,我要守護(hù)你一輩子。

Alors, gardez-moi une place dans le car.

那么,給我留一旅游車(chē)的位子呢。

Les femmes ne savent pas garder un secret.

女人不知道如何保守秘密。

13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

不要做得太多,保留自己的極限。

Elle préférait garder son idole dans son monde imaginaire.

她更喜歡在想象的世界中注視她的偶像。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 garder 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。