D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.
發(fā)現(xiàn)的其他越界事件都已和平解決。
s'observer: se contr?ler, se dominer, se trouver, se voir, s'analyser, s'étudier,
s'observer: s'abandonner, se laisser aller,
D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.
發(fā)現(xiàn)的其他越界事件都已和平解決。
Un membre permanent a fait observer que cet argument était ambigu.
一位常任理事國成員說,這對(duì)兩方面都適用。
Cette même tendance à la hausse est observée au secondaire technique.
中等技術(shù)學(xué)校也呈現(xiàn)同樣的上升趨勢。
Cela dit, les exemples de coopération observés avaient principalement un caractère ponctuel.
但是,這類合作主要是臨時(shí)性的。
Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.
觀測到十溴二苯醚的遠(yuǎn)距離遷移潛力。
Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.
一段時(shí)間后他們離開該地區(qū)。
Il en va de notre crédibilité aux yeux du monde qui nous observe.
世界正在觀望我們,在它的眼中這是一個(gè)信譽(yù)問題。
Des progrès ont été observés tant dans le domaine économique que politique.
經(jīng)濟(jì)和政治領(lǐng)域取得了顯著進(jìn)展。
à l'Université du Burundi, les disparités sont observées également dans toutes les facultés.
在布隆迪大學(xué)的所有系均存在比例失衡問題。
Le niveau élevé de l'emploi féminin observé traditionnellement existe toujours en République tchèque.
捷克共和國婦女就業(yè)率依然很高。
Quels ont été les mécanismes responsables de toute croissance ou de tout déclin observés??
觀察到的增長或衰退可歸因于何種措施?
L'égalité entre les sexes est strictement observée à tous les niveaux de l'enseignement.
在各級(jí)教育中嚴(yán)格遵守性別平等。
La raison n'en était pas, a fait observer le Président, un quelconque acte d'?incorporation?.
主席指出,這不是因?yàn)槿魏翁囟ǖ摹安杉{”行為所致。
Je suis heureux de pouvoir informer l'Assemblée de plusieurs tendances encourageantes observées au Viet Nam.
我很高興向大會(huì)報(bào)告越南取得的幾項(xiàng)令人鼓舞的成就。
Quelques délégations ont fait observer qu'une réunion commune des deux Comités était inutile et contraignante.
一些代表團(tuán)指出,召開這兩個(gè)委員會(huì)的一次聯(lián)席會(huì)議沒有必要,而且造成負(fù)擔(dān)。
8 Certains intervenants ont fait observer qu'il n'existe pas de marché pour la diversité.
一些發(fā)言者指出,多樣性沒有市場。
Mais la limite d'age pour les films de la catégorie?III doit être strictement observée.
第三級(jí)影片的年齡限制則須嚴(yán)格執(zhí)行 。
Cette tendance peut également s'observer au niveau international.
在國際上也可以注意到這一趨勢。
Telles sont quelques-unes des conséquences observées dans notre région.
這些只是在我們區(qū)域所看到的全部影響的一部分。
On observe des tendances analogues dans d'autres pays.
某些其他國家也有類似的趨勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com