Une nation palestinienne divisée n'est pas en mesure de garantir la justice.
一個(gè)分裂巴勒斯坦民族,不可能實(shí)現(xiàn)。
se garantir: s'armer, se garer, armer, défendre,
garantir de: exempter,
se garantir de: prémunir, garer, garder, assurer,
Une nation palestinienne divisée n'est pas en mesure de garantir la justice.
一個(gè)分裂巴勒斯坦民族,不可能實(shí)現(xiàn)。
Le fait d'avoir accès aux moyens de contraception ne garantit pas leur utilisation.
到避孕藥具,并不等于能夠使用這些藥具。
Une manière de garantir cela serait de limiter l'utilisation du droit de veto.
確保這樣做的一個(gè)方法就是限制否決權(quán)的使用。
Elle souhaiterait des précisions sur la nouvelle loi nationale garantissant l'égalité entre les sexes.
如果能獲更多關(guān)于捍衛(wèi)兩性平等的國(guó)家保障的新法規(guī)方面的信息,她會(huì)非常感激。
Toutefois, il est vrai qu'une période de référence plus longue garantit davantage de stabilité.
然而,克羅地亞代表團(tuán)也可接受較長(zhǎng)基期能在一段時(shí)間內(nèi)提供更大穩(wěn)定性的論點(diǎn)。
Nous engageons tous les états à faire le maximum pour en garantir le succès.
我們吁請(qǐng)各國(guó)不遺余力地確保大會(huì)取成功。
Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.
克羅地亞政府報(bào)告說(shuō),憲法保障了對(duì)所有人的平等待遇。
Dans de nombreux pays, la constitution comporte des dispositions qui garantissent l'égalité entre les sexes.
許多國(guó)家的《憲法》都包含確保兩性平等的條款。
L'article de la Constitution mentionné garantit l'égalité de tous les Espagnols devant la loi.
《憲法》前述條款規(guī)定西班牙人在法律面前是平等的。
La Constitution garantit le droit de grève.
在斯洛文尼亞,罷工權(quán)被承認(rèn)為一項(xiàng)憲法權(quán)利。
Il lui faut aussi garantir un développement durable.
另一個(gè)挑戰(zhàn)是如何確??沙掷m(xù)發(fā)展。
Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.
否則,《絕對(duì)私有法》會(huì)確保平等待遇。
Ces deux organes institueraient et garantiraient une législation universelle.
這兩個(gè)機(jī)構(gòu)將制訂和保證全球的立法。
Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.
保密原則也在同一法令之下到保障。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦納憲法》保證信仰自由。
La Constitution garantit l'égalité des droits aux femmes.
《憲法》保證了婦女的平等權(quán)利。
Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.
締約國(guó)應(yīng)該確保該委員會(huì)的完全獨(dú)立性。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它可以確保商業(yè)交易的透明度。
Le Liechtenstein garantit la gratuité de l'éducation obligatoire.
列支敦士登保障免費(fèi)的務(wù)教育。
La CNUCED peut grandement contribuer à garantir cette cohérence.
貿(mào)發(fā)會(huì)議能夠發(fā)揮重要作用,幫助確保發(fā)展的一致性。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com