Je demanderais au Secrétaire de fournir des explications.
至于原因何在,我請委員會秘書解釋。
se fournir de: prendre,
se fournir: s'approvisionner, se monter,
fournir à: armer, munir, donner,
Je demanderais au Secrétaire de fournir des explications.
至于原因何在,我請委員會秘書解釋。
Veuillez étayer votre réponse en fournissant des données adéquates.
請與回答有關(guān)的適當(dāng)數(shù)據(jù)。
Je voudrais à présent fournir une évaluation plus détaillée.
下面請允許我出更為詳盡的評估。
La déclaration de stratégie actuelle devra également être?fournie.
也必須現(xiàn)行的戰(zhàn)略說明。
Nous espérons qu'ils continueront de nous fournir cette assistance.
我們期待著它們援助。
Un aper?u des informations ainsi fournies figure à l'annexe VI.
自愿的資料的概述見于附件六。
Dans de nombreux cas, les lois statutaires fournissent ces éléments institutionnels.
在許多情況下,成文法了這些體制要素。
Malheureusement, les statistiques du PNB fournies par le Secrétariat sont parfois faussées.
令人遺憾的是,秘書處的國產(chǎn)總值數(shù)據(jù)中有扭曲現(xiàn)象。
L'Union africaine attend toujours que ses membres fournissent les contingents promis.
非盟仍在等待非盟成員國承諾的部隊得到部署。
La mobilité temporaire de personnes physiques fournissant des services serait également importante.
服務(wù)的人員的臨時流動也很重要。
Ils pourraient également envisager la possibilité de fournir des contingents militaires supplémentaires.
他們還可以研究維持和平行動補充軍事特遣隊的可能性。
Le troisième objectif porte sur la nécessité de fournir une assistance aux victimes.
該戰(zhàn)略綱要的第二個目標(biāo)強調(diào),重要的是加強對專題和跨部門趨勢的認(rèn)識,以便就毒品和犯罪問題制訂有效的政策、采取有效的行動對策并進行有效的影響評估;第三個目標(biāo)涉及到向受害人援助的必要性。
Une aide humanitaire est également fournie à ceux qui sont restés chez eux.
我們還正在努力向留在營地內(nèi)的那些難民人道主義物品。
Dix pays au moins se sont déclarés satisfaits de la coopération technique fournie.
至少有10個國家對所的技術(shù)合作表示滿意。
Par exemple, une donnée ponctuelle est fournie pour le sulfate de cuivre (CuSO4).
例如,一個數(shù)據(jù)點被出,為硫酸銅(CuSO4)。
Par?ailleurs, il fallait renforcer l'assistance technique fournie aux pays en développement.
加強對發(fā)展中國家的技術(shù)援助。
Les emplois indirects sont créés par les entités qui fournissent des intrants aux coopératives.
間接就業(yè)機會是指為合作社投入的商的職位。
Il a apprécié également les réponses complémentaires fournies par écrit par l'état partie.
委員會贊賞締約國的補充書面答復(fù)。
Une assistance technique a été fournie pour aider le Vanuatu à mener cette étude.
了技術(shù)援助以協(xié)助對瓦努阿圖的淡水的調(diào)查。
Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.
比較方案網(wǎng)站是比較方案的信息中心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com