L'industrie pharmaceutique notamment a obtenu une aide importante.
古巴藥業(yè)到了重要的援助。
L'industrie pharmaceutique notamment a obtenu une aide importante.
古巴藥業(yè)到了重要的援助。
Un étranger qui obtient la citoyenneté peut-il changer de nom?
獲公民身份的外國人可否改名?
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遺憾的是,迄今為止,尚未預(yù)期的結(jié)果。
L'étranger qui obtient la nationalité peut-il changer de nom?
已獲公民身份的外國人是否可以更改姓名?
Ces objectifs doivent être actualisés, et les résultats déjà obtenus maintenus.
世界首腦會議上通過的各項目標(biāo)需要加以更新,要保持已有的成果。
Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une ma?trise de technologie.
此外,太區(qū)域以外16個國家的26名學(xué)員也從中受益。
Les femmes n'ont pas de difficulté à obtenir un microcrédit.
婦女在獲微型貸款方面沒有困難。
Les négociations se poursuivent afin d'obtenir un appui plus large encore.
仍然在進(jìn)行一些談判,以便更進(jìn)一步到更廣泛的支持。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能機(jī)構(gòu)今后仍將難以適當(dāng)?shù)墓┵Y。
Les requérants qui obtiennent gain de cause ont droit à une indemnisation.
成功的申請人有權(quán)獲補(bǔ)償。
Les chiffres ainsi obtenus font appara?tre les variations par age du revenu moyen.
因此,勞動收入表反映出平均收入如何依年齡而變化。
Les résultats concrets et positifs obtenus doivent recevoir le soutien de la communauté internationale.
必須對已經(jīng)的積極具體成果給予支持。
Cette ligne permet aux victimes d'obtenir gratuitement des conseils et des informations pratiques.
這使受害者能夠免費(fèi)聽意見,到咨詢并獲警方和收容所的查詢服務(wù)。
La loi permet à la mère de se remarier après avoir obtenu le divorce.
法律還允許母親在離婚后再婚。
Les renseignements ainsi obtenus facilitent une intervention immédiate en cas de suspicion d'activités illicites.
這種系統(tǒng)提供的資料有助于對可疑非法活動即時進(jìn)行干預(yù)。
Aujourd'hui, elle doit faire la preuve qu'elle est toujours capable d'en obtenir.
現(xiàn)在的挑戰(zhàn)是證明己仍有能力這樣做。
L'Europe et l'Amérique latine ont aussi obtenu des scores élevés (voir figure VI).
歐洲和拉丁美洲報告的比率也較高(見圖六)。
Toute infraction à l'obligation d'obtenir une licence d'exportation est punie de sanctions pénales.
違反出口許可證規(guī)定者,要受刑事處罰。
Le Comité a noté avec satisfaction le taux d'exécution relativement élevé obtenu par le Secrétariat.
委員會贊賞地注意到,秘書處總的方案執(zhí)行率很高。
Le Comité a noté que 195?clients avaient obtenu des crédits allant au-delà des limites autorisées.
審計委員會注意到,向195個客戶提供的信貸已超出其信貸限額。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com