Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.
她善于把沒意思東西弄得很漂亮。
être dénué: démuni, dépouillé, manquant de, pauvre en, privé de,
être dénué: garni, muni, nanti, regorgeant, riche,
Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.
她善于把沒意思東西弄得很漂亮。
Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.
然而,他主張顯然沒有道理。
L'état partie ajoute que ce grief est dénué de fondement.
締約國還認(rèn)為,這項宣稱不值得考慮。
à titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.
在一個次要方面,它聲稱該案件案情不值得考慮。
En conséquence, il considère que la communication est dénuée de fondement.
因此,它認(rèn)為來文證據(jù)不足。
Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.
一些代表團(tuán)認(rèn)為,一項被禁止保留不具備法律效力。
Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.
因此,這些指稱即使初步看來也證據(jù)不足。
Après enquête, la MINURSO a établi que ces plaintes étaient dénuées de fondement.
西撒特派團(tuán)經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),指控缺乏根據(jù)。
En conséquence, leur privation de liberté est manifestement dénuée de tout fondement juridique.
因此,剝奪他們自由顯然是缺乏任何法律根據(jù)。
10 Subsidiairement, l'état partie soutient que la communication est dénuée de fondement.
10 此外,締約國認(rèn)為,來文缺乏根據(jù)。
Les allégations se rapportant à sa famille étaient également dénuées de tout fondement.
對其家屬指稱據(jù)說也沒有根據(jù)。
La communauté internationale ne saurait tolérer ces actions qui sont dénuées de fondement juridique.
國際社會不能容許這種行為,因為這些行為在法律上根本站不住腳。
à titre subsidiaire, l'état partie soutient que cette dernière est dénuée de fondement.
另外,締約國稱來文毫無根據(jù)。
La communication est donc dénuée de fondement, incompatible avec les dispositions du Pacte et irrecevable.
來文沒有提供確證據(jù),且不符合《公約》規(guī)定,因此不可受理。
Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.
薩拉馬先生指出,處理煽動有法律后盾,但是處理贊頌恐怖主義行為則無法律依據(jù)。
L'expression ??possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.
“侵入”一辭概念含義廣泛,不分性別。
L'expression ??prendre possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.
“侵犯”一詞概念含義廣泛,不分性別。
Selon le conseil, ces arguments sont dénués de fondement.
律師認(rèn)為,這種說法沒有道理。
Cette conférence devrait être dénuée de toute considération politique.
該會議應(yīng)該不受政治考慮影響。
Tout autre nom est dénué de valeur juridique ou politique.
任何其他名稱均不具備法律或政治效力。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com