试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

dénuer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

dénuer

音標(biāo):[denye]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 dénuer 的動(dòng)詞變位

v. t.
剝奪, 使喪失(必需品)
La faillite l'a dénué de tout. 破產(chǎn)使他失去了一切。

se dénuer v. pr. (+ de)
[書]放棄(生活必需品)
Elle s'est dénuée de tout pour nourrir ses enfants. 她為了養(yǎng)活孩子放棄了一切。

法 語 助手
詞:
approvisionner,  assortir,  enrichir,  fournir,  garnir,  munir,  nantir,  pourvoir,  enrichissant,  pourvu
聯(lián)想詞
?ter拿走,拿掉;dépourvu沒有……的,缺乏……的;altérer使改變,變更;abuser濫用,過度使用;atténuer減輕,減弱,緩和;ignorer不知道;forcer強(qiáng)行弄開,用力破壞;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;rejeter擲回,拋回;exagérer夸大,夸張;nier否認(rèn),不承認(rèn),拒絕,賴;

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

她善于把沒意思的東西弄得很漂亮。

Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.

然而,他的主張顯然沒有道理。

L'état partie ajoute que ce grief est dénué de fondement.

締約國還認(rèn)為,這項(xiàng)宣稱不值得考。

à titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.

在一個(gè)次要方面,它聲稱該案件的案情不值得考。

En conséquence, il considère que la communication est dénuée de fondement.

,它認(rèn)為來文證據(jù)不足。

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表團(tuán)認(rèn)為,一項(xiàng)被禁止的保留不具備法律效力。

Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

,這些指稱即使初步看來也證據(jù)不足。

Après enquête, la MINURSO a établi que ces plaintes étaient dénuées de fondement.

西撒特派團(tuán)經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),指控缺乏根據(jù)。

En conséquence, leur privation de liberté est manifestement dénuée de tout fondement juridique.

,剝奪他們的自由顯然是缺乏任何法律根據(jù)的。

10 Subsidiairement, l'état partie soutient que la communication est dénuée de fondement.

10 外,締約國認(rèn)為,來文缺乏根據(jù)。

Les allégations se rapportant à sa famille étaient également dénuées de tout fondement.

對其家屬的指稱據(jù)說也沒有根據(jù)。

La communauté internationale ne saurait tolérer ces actions qui sont dénuées de fondement juridique.

國際社會(huì)不能容許這種行為,為這些行為在法律上根本站不住腳。

à titre subsidiaire, l'état partie soutient que cette dernière est dénuée de fondement.

另外,締約國稱來文毫無根據(jù)。

La communication est donc dénuée de fondement, incompatible avec les dispositions du Pacte et irrecevable.

來文沒有提供確實(shí)證據(jù),且不符合《公約》的規(guī)定,不可受理。

Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.

薩拉馬先生指出,處理煽動(dòng)有法律后盾,但是處理贊頌恐怖主的行為則無法律依據(jù)。

L'expression ??possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵入”一辭概念含廣泛,不分性別。

L'expression ??prendre possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵犯”一詞概念含廣泛,不分性別。

Selon le conseil, ces arguments sont dénués de fondement.

律師認(rèn)為,這種說法沒有道理。

Cette conférence devrait être dénuée de toute considération politique.

該會(huì)議應(yīng)該不受政治考影響。

Tout autre nom est dénué de valeur juridique ou politique.

任何其他名稱均不具備法律或政治效力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dénuer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。