试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

approprié

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

approprié

音標:[apr?prije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:approprié可能是動詞approprier變位形式

approprié, e


adj.
, , 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一種治療方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


Fr helper cop yright
近義詞:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反義詞:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

聯(lián)想詞
adéquat,恰;adapté;pertinent,貼切,確切,中肯;adéquate,,相符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特異;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足夠;convenable,;préférable更好,更可取;optimal最佳,最,最令人滿意,最有利;

Des stratégies régionales appropriées seraient très utiles.

我們認為,區(qū)域戰(zhàn)略會是有用。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我們希望國際社會將采取預(yù)防措施。

La journée d'aujourd'hui est particulièrement appropriée pour un tel débat.

今天舉行樣一次會議非常合

Le titre le plus approprié serait dont ??Loi applicable??.

因此,“用法一標題最為合。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴關(guān)系也有助于保障足夠資金。

L'action des gouvernements doit être menée dans un cadre juridique approprié.

各國政府行動必須在框架內(nèi)進行。

La garantie de conditions de sécurité appropriées pour l'élection présidentielle est indispensable.

在選舉總統(tǒng)期間必須充分安全保障。

On envisage de prendre des mesures préventives appropriées pour chaque zone à risque.

設(shè)想中可能可以針對每個危險區(qū)采取預(yù)防性措施。

Les organes intergouvernementaux appropriés devraient donner des précisions sur les mesures en question.

上述措施應(yīng)由相關(guān)政府間機構(gòu)進行詳細報告。

Il faudra mettre en place des cadres nationaux appropriés de réglementation des communications.

方面需要建立和有效國家通信規(guī)范框架。

Le huitième et dernier point concerne?la promotion de la coopération internationale appropriée.

第八點也即最后一點涉及促進重要國際合作。

Il recommande également d'élaborer des projets de formation professionnelle et des programmes sociaux appropriés.

委員會還建議開展職業(yè)培訓(xùn)計劃以及充分社會計劃。

Nous ne considérons pas que la prise de sanctions soit un moyen de pression approprié.

我們并不認為制裁是施加壓力手段。

Plusieurs critères et outils scientifiques indiquent et recommandent les régimes d'exploitation les plus appropriés.

若干科學(xué)標準和工具建議并指出了最合開采體制。

Le nouveau millénaire est un moment aussi approprié qu'un autre pour prendre un nouveau départ.

新千年是一個新開端好時機,不比任何其他時間差。

L'article?30 dispose que les employés et les travailleurs ont droit à un stage pratique approprié.

第30條確保每一雇員和工人應(yīng)該有獲得工作實踐權(quán)利。

Il est donc?essentiel de promouvoir d'emblée des règles de?transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企業(yè)發(fā)展階段初期,促進透明度和足夠財務(wù)狀況披露便成為一項首要要求了。

Une place appropriée y sera donnée aux autochtones.

些協(xié)商活動將地側(cè)重土著民族。

Le FNUAP coordonnera la prise de mesures appropriées.

人口基金將對后續(xù)行動進行協(xié)調(diào)。

Celui-ci devrait être pris en charge de manière appropriée.

應(yīng)該對能力建設(shè)做出充分規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 approprié 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。