试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

opposer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

opposer TEF/TCF專四

音標(biāo):[?poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 opposer 的動詞變位

v. t.
1. 放在…面, 使面面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面鏡子放在窗子
opposer deux objets 把兩樣?xùn)|西面面放


2. 使…抗, 抗; 使 …反, …反
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支強(qiáng)大軍隊抗擊敵人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 正義戰(zhàn)爭反非正義戰(zhàn)爭
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京隊上海隊比賽
Il n'y a rien opposer à cela. 此沒有什么可反。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 什么借口反你?


3. 使比, 使相照, 使相比較:
opposer une chose à son contraire 把一事物與其相反事物相比
opposer le noir au blanc 黑色來反襯白色


4. 進(jìn)行, 展開:
opposer une résistance résolue 進(jìn)行堅決反抗



s'opposer v. pr.
1. 反, 抗:
ce gar?on s'oppose continuellement à son père. 這孩子經(jīng)常反父親。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同謬誤。
s'opposer à qn 反某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 反


2. 形成比; 完全相反, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相反
Leurs caractères s'opposent. 格完全不同。


3. 互相立, 互相抗:
des forces qui s'opposent 互相力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在這個問題上我意見彼此相反。


4. 面面, 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 這兩家商店恰好在街面。

5. 阻止, 阻擋, 妨礙, 阻礙:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨礙你動身?

常見用法
opposer qqch à qqn以某事反某人
il n'y a rien à opposer à cela此沒有什么可反

Fr helper cop yright
助記:
op立+pos放置+er動詞后綴

詞根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 反;立,抗;比;反黨,反

法:
  • s’opposer à qn / qch 反某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 反……

近義詞:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

反義詞:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

聯(lián)想詞
imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;refuser拒絕;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;contester爭論,爭議;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭發(fā),揭露;renoncer放棄;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;autoriser準(zhǔn)許,允許,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻撓,阻礙;

L'Iraq déclare que le litige oppose A.B.S.

伊拉克說,A.B.S.是與其訂立合同第三方有爭議。

Le Comité ne s'oppose pas à ces transferts.

咨詢委員會不反這幾項調(diào)動。

Aucune délégation ne s'est opposée à cet ajout.

沒有代表團(tuán)這一補(bǔ)充提出反意見。

Ces efforts sont complémentaires et ne s'opposent nullement.

這些努力互為補(bǔ)充,不會相互沖突。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à ces propositions.

咨詢委員會這些提案無反意見。

Aucune des parties ne s'est opposée à cette démarche.

雙方均未此步驟表示異議。

Nous n'avons aucune objection majeure à opposer aux mesures suggérées.

基本同意所宣布步驟。

La délégation mauricienne est donc opposée à l'inscription du point proposé.

因此,毛里求斯代表團(tuán)反把這一項目列入議程。

La délégation libyenne est donc opposée à l'inscription du point proposé.

因此,把該擬議項目列入會議議程。

La délégation cubaine est donc opposée à l'inscription de ce point.

因此,古巴代表團(tuán)反把該項目列入會議議程。

L'éthiopie est donc fermement opposée à l'inscription de ce point.

因此,埃塞俄比亞堅決反把這一項目列入會議議程。

La délégation congolaise est donc opposée à l'inscription de ce point.

因此,剛果代表團(tuán)反將該項目列入會議議程。

Tous ceux qui s'opposent à cette politique sont accusés de terrorisme.

它指控所有那些反其政策國家有恐怖主義之嫌。

Le Gouvernement américain a trois principales raisons pour s'opposer au Statut.

美國政府反該《規(guī)約》有三個主要原因。

Il y a toutefois dans le système international deux processus qui s'opposent.

這些挑戰(zhàn)源自國際體系當(dāng)前特點,即兩個相反進(jìn)程在其中并存。

La délégation ouzbek est donc opposée à l'inscription de ce point supplémentaire.

因此,烏茲別克斯坦代表團(tuán)反把補(bǔ)充項目列入會議議程。

De ce fait, ils ne s'opposeront probablement pas à la restructuration proposée.

因此,這些債權(quán)人擬議重整不太可能持有任何異議。

Aucun obstacle ne s'oppose à ce que cet objectif soit atteint.

這一目標(biāo)有一切理由應(yīng)得到實現(xiàn)。

La population de Gibraltar est résolument opposée au principe de la souveraineté partagée.

直布羅陀人民堅決反共同主權(quán)原則。

La délégation de l'Azerba?djan est fermement opposée à l'inscription du point proposé.

阿塞拜彊代表團(tuán)堅決反把擬議項目列入會議議程。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 opposer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。