J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你的看法正好相。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
這是兩個(gè)棋手的比賽。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最終所有諸侯聯(lián)合起來(lái)抗桀的暴行。
Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.
我沒(méi)有能力這個(gè)。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方狀態(tài)為離開(kāi),可能無(wú)法回復(fù)您的消息。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中國(guó)沒(méi)有倒退,而在不斷進(jìn)步中保持了自身的特質(zhì)。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮薩羅提出將在與其兄瓦斯卡的政治斗爭(zhēng)中助他一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把這面鏡子放在窗子面。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他們堅(jiān)抵抗攻擊。
Il n'y a rien opposer à cela.
此沒(méi)有什么可
的。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她新出臺(tái)的人口遷徙政策。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同謬誤立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我們不能再發(fā)展和保護(hù)自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因?yàn)槿怏w的種種躁動(dòng)與靈魂是背道而馳的。
Notre Organisation internationale doit fermement s'y opposer.
這要求我們的國(guó)際組織予以堅(jiān)。
La Slovénie s'est opposée à cette proposition.
斯洛文尼亞這一建議。
L'Iraq déclare que le litige oppose A.B.S.
伊拉克說(shuō),A.B.S.是與其訂立合同的第三方有爭(zhēng)議。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一場(chǎng)比賽,將由西班牙隊(duì)陣荷蘭隊(duì)。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下場(chǎng)比賽將由西班牙陣荷蘭。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否協(xié)調(diào)這兩個(gè)看似矛盾的需要?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com