Mais, notre concept d'emploi des armes nucléaires reste bien le même.
然而,我們使用核武器觀念有改變。
Mais, notre concept d'emploi des armes nucléaires reste bien le même.
然而,我們使用核武器觀念有改變。
Ces termes peuvent même donner lieu à des interprétations divergentes dans un même département.
即使在一個(gè)部?jī)?nèi),這些詞語(yǔ)也會(huì)有不同含義。
Les formalités de naturalisation et d'immigration sont les mêmes que dans d'autres pays.
入籍程序和移民程序與其他國(guó)家一樣。
Le Hamas rejette en effet les accords internationaux mêmes qui ont permis les récentes élections.
事實(shí)上,哈馬斯拒絕了舉行最近選舉國(guó)際協(xié)議。
On procède au paiement d'un salaire de même montant pour l'exécution du même travail.
做同等工作要支付相同薪金。
C'est un processus généralement marqué par des progrès, des revers et parfois même des échecs.
它通常有進(jìn)有退,甚至有時(shí)會(huì)完全崩潰。
C'est assumer cette ??responsabilité de protéger?? que nous avons consacrée ici même l'année dernière.
意味著肩負(fù)起我們?nèi)ツ暝谶@里申明“保護(hù)責(zé)任”。
Parfois même, le salaire est quasi inexistant.
有時(shí)她們工資幾乎等于零。
Voir l'article 9.2 de la même Convention.
見(jiàn)《制止核恐怖義行為國(guó)際公約》第9條(2)。
Nous appelons nos voisins à faire de même.
我們吁請(qǐng)我們鄰國(guó)也這樣做。
Les juristes internationaux ont adopté la même démarche.
注釋者也采用了同樣方式。
Ils auraient été libérés aux mêmes conditions que lui.
他們也以同樣條件被釋放。
Il l'encourage à continuer à faire de même.
委員會(huì)鼓勵(lì)執(zhí)行局繼續(xù)執(zhí)行委員會(huì)政策指導(dǎo)。
De même, elles utiliseront des civils comme boucliers humains.
它們還會(huì)把群眾當(dāng)作人體盾牌。
Ce sont les mêmes que pour l'exercice 2004.
同2004財(cái)政年度相比,這三個(gè)要原由仍然未變。
Cela va contre la nature même de notre Organisation.
這樣做有悖于本組織本質(zhì)。
Ma délégation réaffirme le même point de vue aujourd'hui.
我國(guó)代表團(tuán)今天重申同樣觀點(diǎn)。
Nous condamnons avec la même vigueur les deux parties.
我們同樣譴責(zé)兩方襲擊。
Nous saluons tous ceux qui partagent le même engagement.
我們贊揚(yáng)所有采取類(lèi)似措施國(guó)家。
Même l'Argentine les désigne d'un nom propre.
甚至阿根廷對(duì)他們都有其自己稱呼。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com