试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

exactement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

exactement

音標(biāo):[εgzakt?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
1. <書>嚴(yán)格
observer exactement la règle 嚴(yán)格遵守規(guī)則

2. 準(zhǔn)時,守約
payer très exactement aux échéances 非常守信如期付款

3. 真實,如實
Les faits y sont exactement rapportés. 事實已在這里面得到如實反映。

4. 準(zhǔn)確,確切,精確;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一樣鋼筆。
pour parler plus exactement 為了說得更確切些
régler exactement un compte 精確結(jié)算一筆賬目



常見用法
Il y avait exactement 36 invités. 確實有36位來賓。
Pas exactement. 不完全是這樣。

近義詞:
assid?ment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反義詞:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
聯(lián)想詞
précisément明確,確切;même;quoi;effectivement有效;parfaitement完美,;justement正確,確切,恰當(dāng);alors,在這種情況下;pareil,;donc所以,因而,因此,故;concrètement具體,實際上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

現(xiàn)在是2014年九月十八日,十六點整。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,說我寶貝是個愛說謊人,嗎?

Quel est exactement le montant de vos dettes?

債務(wù)總額到底是多少?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en fran?ais.

這個詞組沒法確切譯成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

報時信號第四下就是8點整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

這些季節(jié)性情緒混亂到底?

Mais de quoi parlons-nous exactement au Conseil?

我們在安理會內(nèi)究竟在討論什?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

說到底你也我們也完全不了解為什和怎做。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放文件而言,兩個系統(tǒng)完全。

On ne sait pas exactement qui étaient les destinataires.

這些武器打算賣給誰,尚不清楚。

On ne sait pas exactement où passe la différence.

照目前石油價格來看,這顯然是估計過低了,但盈余資金用途不明。

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

我們對于自衛(wèi)權(quán)利究竟理解多少?

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,統(tǒng)計數(shù)據(jù)并不真正反映實際情況。

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根據(jù)字面,根據(jù)說話直接意思來解釋一件事。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

這兩家商店在街兩對面。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何時會分發(fā)有最后權(quán)威文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用語應(yīng)盡量準(zhǔn)確反映違法行為所涉性別。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不確切知道,這樣一個非正式會議將開多長。

Cela fait donc aujourd'hui exactement 21 ans, 11 mois et 14 jours.

距離今天恰恰是21年11個月零14天。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光療法被使用,它究竟?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exactement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。