试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

réellement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

réellement

音標(biāo):[reεlmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adv.
1確, 正地
pensez-vous réellement que vous avez raison ? 您認(rèn)為自己對(duì)嗎?

2, 事

réellement vous avez tort. 您確錯(cuò)了。

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
bien,  décidément,  effectivement,  exactement,  indubitablement,  physiquement,  positivement,  véritablement,  vraiment,  en fait,  sincèrement,  fait,  bel et bien,  en réalité,  sérieusement,  bel
反義詞:
apparemment,  apparence,  faussement,  illusoirement,  théoriquement
聯(lián)想詞
véritablement;vraiment正地,確地,在地;effectivement有效;pas步,步子,步伐,步履;encore還,尚,仍;forcément必然地,不可避免地;bien正確地;toujours永遠(yuǎn),一直;indéniablement不能否認(rèn)地, 不可辯駁地;jamais從沒,從未,從不;nécessairement必須, 務(wù)必;

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子是很聰明。

En théorie. Mais pensez-vous qu’elle le soit réellement ?

理論說是這樣,但是您地認(rèn)為這現(xiàn)嗎?

J'appelle toujours, mais vous ne pouvez pas entendre réellement.

我一直呼喚,但是你卻聽不見.

Dans le monde réellement renversé, le vrai est un moment du faux.

在這個(gè)倒轉(zhuǎn)了[完全倒置]世界,“”不過是“假”一個(gè)契機(jī)[環(huán)節(jié)]。

Premièrement, il n'existe pas réellement de conflit gelé.

第一,不存在所謂“凍結(jié)沖突”。

Mais saurez-vous adopter un comportement qui vous rend réellement plus heureux ?

但是,你能否學(xué)會(huì)使你幸福行為?

Pense-t-il réellement que la voie suivie est la bonne?

他是否確認(rèn)為,最終必須這樣做?

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一種東西,必須能使人民群眾得到,才是好東西。

Si tel n'est pas le cas, qui représente-t-il réellement?

如果不是這樣話,他究竟代表誰呢?

L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.

承包方【最終獲得酬勞】將依據(jù)【施工日志】中,經(jīng)【雙方核對(duì)確認(rèn)后】施工量】來支付。

Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.

我很喜歡生物,我專業(yè)和我期待一致。不幸是,我覺得出路跟我想有距離。

Vue du haut du chateau, Jodhpur est réellement une ville couverte de la couleur bleue.

在城堡眺望,是一座名副其藍(lán)色之城.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

死在了藏身地下碉堡嗎?

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔時(shí)間不長(zhǎng),距離卻遙遠(yuǎn)。

La définition de l'accès ne rend pas réellement compte de la qualité du service.

獲得飲水定義并沒有充分概括服務(wù)質(zhì)量。

C’est réellement un grand chantier !

是一個(gè)很大很大工地!

Quels sont réellement les dossiers africains aujourd'hui?

,什么是今天非洲問題?

Les perspectives de paix étaient réellement faibles.

,當(dāng)時(shí)和平前景是黯淡。

Cependant, ces ressources seront-elles réellement nouvelles et supplémentaires?

然而,這種資金正是新和額外嗎?

Un Conseil réellement efficace suppose une réforme globale.

一個(gè)正有效安全理事會(huì)需要全面改革。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réellement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。