Nombre de pays ne les comprennent pas bien.
許多國家并未真正理解這些義務(wù)。
Nombre de pays ne les comprennent pas bien.
許多國家并未真正理解這些義務(wù)。
Comment cette tache?peut-elle être menée à bien?
我們怎樣來完成這項任務(wù)?
Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.
這些參考文獻對滅蟻靈和十氯酮都進行了介紹。
Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.
婦女還有權(quán)經(jīng)營并管理自己的財產(chǎn)。
En 2006, plusieurs d'entre elles ont été menées à bien.
這些活動主要針對拉美國家。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有時對這類資產(chǎn)的提法不完整或不一致。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
該法令的目的在于保護房產(chǎn)和所有的權(quán)利。
Le régime foncier protège et sauvegarde également les biens propres des femmes et des enfants.
土地所有權(quán)也為婦女和兒童獲得夫妻共同財產(chǎn)提供保護和保障。
Tous ces mécanismes sont con?us de manière à bénéficier aussi bien aux femmes qu'aux hommes.
所有這些計劃旨在使婦女和男子受益。
Le processus de destruction est bien avancé.
銷毀進程確實正在進展之中。
Cette politique est bien établie et connue.
這一政策具有堅實基礎(chǔ)廣為
知。
Bien trop souvent, nous échouons dans cette lutte.
很多時候,我們在這一斗爭中都失敗了。
On a déjà bien avancé dans certains domaines.
幾個領(lǐng)域已經(jīng)取得了一些進展。
On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.
這遠遠超出了相關(guān)傳統(tǒng)規(guī)則的范圍。
Elles seront, bien s?r, reprises dans le rapport.
當(dāng)然,它們將反映在報告中。
Les faits sont évidents et bien connus de tous.
事實顯而易見,眾所周知。
Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.
各反叛組織都很清楚這一策略。
Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.
北約,當(dāng)然是我們第二個區(qū)域組織。
Nous savons qu'il nous faut faire bien davantage.
我們知道,我們需要做的比這多得多。
Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.
盡管性質(zhì)不同,它們可彼此互補。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com