Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,從講,他卻是這件案子里的一個(gè)關(guān)鍵人物。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,從講,他卻是這件案子里的一個(gè)關(guān)鍵人物。
Théoriquement, vous avez raison, monsieur Fogg, mais dans la pratique...
“實(shí)際做起來也是八十天,斯圖阿特先生。”
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
講,休的時(shí)間是飛行時(shí)間的三倍多。
Il propose qu'un état palestinien soit déclaré, même théoriquement, d'ici l'année prochaine.
這項(xiàng)計(jì)劃建議在下一年宣布立巴勒斯坦國,即使只是在這樣做。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
從說,這種情況會使他們的康復(fù)更加容易些。
à cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.
除此之外,其他豁免在是以撤消的。
Les actions civiles théoriquement à sa disposition sont en l'espèce inaccessibles.
她以利用的民事行動(dòng)在實(shí)際望不及。
L'efficacité du recouvrement pourrait théoriquement différer d'un état à l'autre.
各國之間追收欠稅的效率能會有不同。
Théoriquement, presque tous les services informatiques assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
從說,幾乎每一個(gè)內(nèi)部提供的信通技術(shù)服務(wù)都另一個(gè)來源的托管候選人。
Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.
實(shí)際收到的款項(xiàng)相對較穩(wěn)定,但遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于指標(biāo)。
Théoriquement, la Constitution garantit le droit à l'égalité sur le lieu de travail.
從講,安哥拉憲法確保工作場所人員的平等權(quán)利。
Théoriquement, presque tous les services de TIC assurés en interne pourraient être hébergés ailleurs.
從說,幾乎每一個(gè)內(nèi)部提供的信通技術(shù)服務(wù)都另一個(gè)來源的托管候選人。
Il pourrait théoriquement porter aussi sur les manquements à la réalisation progressive des droits.
這類個(gè)案審查原則也處與逐步實(shí)現(xiàn)有關(guān)的違約情況。
Rien, selon le droit international, n'interdit théoriquement aux Etats concernés de rouvrir la négociation.
根據(jù)國際法,從來說沒有任何因素以阻止有關(guān)國家重新開始談判。
Celui-ci démontre toutefois qu'il est possible, théoriquement et pratiquement, de réaliser le désarmement nucléaire.
但起草人確實(shí)認(rèn)本示范公約顯示了核裁軍是切實(shí)行的。
Théoriquement, la médiation en tant que mode de règlement pacifique des différends remonte à l'Antiquité.
從講,把調(diào)解作和平解決爭端的方法以追溯到古代世界。
Il peut théoriquement cartographier la répartition spatiale des?problèmes liés à la dynamique de la désertification.
想的是,該系統(tǒng)能夠以圖表方式顯示與荒漠化動(dòng)態(tài)有關(guān)的問題的空間分布情況。
De fait, pour les raisons invoquées plus haut (voir sect.?II.B), ce parallèle est théoriquement légitime.
出于述同樣原因(見第二.B節(jié)),這一類推在的確是站得住腳的。
Une fois vu et fixé, le temps pouvait désormais conservé dans des bo?tes métalliques, théoriquement, pour toujours.
時(shí)間一旦被見證和固定下來,就以保存在金屬盒里,從說,以永久保存。
Théoriquement, 536?000 ménages pourront bénéficier de la prime au travail alors que 30?000?ménages bénéficiaient d'APPORT.
,536 000個(gè)家庭受益于工作獎(jiǎng)勵(lì)方案,相比之下,受益于工資援助方案的有30 000個(gè)家庭。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com