"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敵人需要,而在朋友面前堅持自己
立場需要更多
?!?/p>
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敵人需要,而在朋友面前堅持自己
立場需要更多
?!?/p>
Ne vous en faites pas pour moi!
不要為我擔心!
Hahaha Quel genre d'animaux on va voir en fait?
哈哈哈其實我們會看到什么樣動物呢?
On en fait aussi du thé, des compresses médicales, etc.
人們還用古柯葉子來制作茶葉和藥用敷料等等。
Ne dit-on jamais assez "je t'aime" en fait?
事實上我們從未說夠"我愛你"?
La jeune fille aurait en fait 13 ou 14 ans.
這個年輕孩可能只有13、14歲。
Il apprend et découvre en fait le métier de peintre.
事實上,他邊學邊認識畫家這個行業(yè)。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅僧侶們被警棍痛毆照片其實拍攝于......尼泊爾。
L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.
愛情,原來是笑著飲毒酒。
Ne vous en faites pas. Je peux demander à une autre personne.
沒關(guān)系。我可以去人。
Vous avez beau dire, il n'en fait ni plus ni moins.
您講也沒有用, 他就是這么干。
L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.
伊朗航空標志,就是這個鳥頭。但實際它們是被遺棄
裝飾物。
Tu m'as donné la boue et j'en fait de l'or.
你給我污泥,我把它變成了黃金。
Seulement un petit probleme.Pourtant en fait,j’étais très énervé en attentand.
僅僅是個小題,然而事實上,我非常惱火地等待。
Mais sans les fringues parce qu’en fait euuuuuuhhh… J’ai du les ramener.
但是,如果沒有衣服,因為,事實上euuuuuuhhh ...我可以帶回。
C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.
在理論上這很好, 但在實際上卻是另一碼事。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
這個以外停頓證明了這個工地
復(fù)雜性。
L’ascension de Fran?ois Fillon vers Matignon a, en fait, commencé par une déception.
弗朗索瓦菲永入住總理府,實際上,是從一件令他失望事件開始
。
Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.
這種甜美是對性最貼切地詮釋,并深受大眾喜愛。
D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.
另外,我其實很想睡,但是,座位太窄了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com