试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

renforcer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

renforcer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[rɑ?f?rse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 renforcer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 加固; 加厚, 使更牢固:
renforcer une poutre 加固大梁
renforcer un pied de bas 加厚長(zhǎng)襪的腳部


2. 增,
troupes de réserve qui renforcent une armée 增部隊(duì)的預(yù)備隊(duì)
joueur nouveau qui vient renforcer une équipe 來(lái)個(gè)運(yùn)動(dòng)隊(duì)的新運(yùn)動(dòng)員


3. 加強(qiáng), 強(qiáng)化, 使更有力:
renforcer une couleur 加深顏色
renforcer sa voix 提高嗓門
en renfor?ant. [樂(lè)]加強(qiáng)
“Même” sert à renforcer les pronoms personnels. “même” 是用來(lái)加強(qiáng)人稱代詞語(yǔ)氣的。
renforcer la dictature du prolétariat 加強(qiáng)無(wú)產(chǎn)階級(jí)專政
renforcer qn dans une opinion [引]聲某人, 持某人的意見(jiàn)




se renforcer v. pr.
變強(qiáng); 變得更強(qiáng)壯
Devant ces preuves, ma conviction se renforce.
在這些證據(jù)面前,我的信念更堅(jiān)定了。


助記:
r加強(qiáng)詞義+en進(jìn)入某種狀態(tài)+forc強(qiáng)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
fort, forc 強(qiáng),力

生:
  • renfort   n.m. 增;軍;增補(bǔ),充實(shí);加強(qiáng);加強(qiáng)件

近義詞:
accentuer,  affermir,  affirmer,  aggraver,  appuyer,  augmenter,  consolider,  fortifier,  garnir,  radicaliser,  grossir,  accro?tre,  aviver,  exalter,  intensifier,  confirmer,  corroborer,  étayer,  raffermir,  élargir

se renforcer: augmenter,  intensifier,  affirmer,  étendre,  

反義詞:
affaiblir,  amenuiser,  aplanir,  atténuer,  couvrir,  relacher,  abattre,  démolir,  détruire,  renverser,  diminuer,  estomper,  éteindre,  étouffer,  abolir,  anéantir,  miner,  ruiner,  saper,  émousser

se renforcer: s'affaiblir,  faiblir,  

聯(lián)想詞
consolider加固,加強(qiáng),鞏固;accro?tre增加,增長(zhǎng);dynamiser使充滿活力,使精力充沛;développer打開(kāi),展開(kāi);conforter加強(qiáng);rehausser增高,加高,升高;intensifier加強(qiáng),加緊,增強(qiáng),強(qiáng)化;améliorer改善,改進(jìn),改良;maintenir維持,保持;accentuer變強(qiáng),加重;affaiblir使變?nèi)?,使衰?

Le soutien que l'ONU apporte à ces efforts doit être encore renforcé.

聯(lián)合國(guó)對(duì)這些努力的持應(yīng)進(jìn)加強(qiáng)。

La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.

白俄羅斯主管外交政策的部門對(duì)雙邊合作的進(jìn)步發(fā)展給予了持。

Nous continuerons de jouer le r?le qui nous revient en vue d'en renforcer le régime.

為了加強(qiáng)《特定常規(guī)武器公約》制度,我們將繼續(xù)為此發(fā)揮自己的作用。

Conformément aux recommandations issues de l'examen triennal global, le Fonds renforce ses capacités d'évaluation.

根據(jù)三年期全面政策審查提出的建議,婦發(fā)基金正在加強(qiáng)其評(píng)價(jià)能力。

La procédure conservera son caractère confidentiel, de fa?on à renforcer la coopération avec l'état intéressé.

程序?qū)⒈3制錂C(jī)密性,以期增強(qiáng)與所涉國(guó)家的合作。

Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.

我們需要本著加強(qiáng)聯(lián)合國(guó)的共同目標(biāo)處理這些其他問(wèn)題。

L'action menée par l'Envoyé spécial, M.?Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.

希薩諾特使的工作對(duì)于強(qiáng)化非洲人領(lǐng)導(dǎo)的倡議至關(guān)重要。

Il doit être renforcé par tous les moyens.

應(yīng)當(dāng)盡切辦法加強(qiáng)概念。

Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.

強(qiáng)化保障監(jiān)督制度是這種變化的最新表現(xiàn)。

Il fallait pour cela renforcer le budget de la CNUCED.

為確保有效地執(zhí)行這些結(jié)果,應(yīng)該增加貿(mào)發(fā)會(huì)議的預(yù)算。

L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.

目前正在作出切努力,減少營(yíng)養(yǎng)不良的人數(shù)。

Deuxièmement, la CNUCED devait être renforcée au sein du système international.

第二,應(yīng)該在國(guó)際體系中加強(qiáng)貿(mào)發(fā)會(huì)議。

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tache importante et urgente.

加強(qiáng)西非經(jīng)共體的能力是項(xiàng)重要緊急的任務(wù)。

Il faut renforcer la coopération entre la société civile et le Gouvernement.

在布隆迪民間社會(huì)政府之間必須進(jìn)行更大的合作。

Il faut donc renforcer le r?le des gouvernements et du secteur public.

因此,需要加強(qiáng)政府公共部門的作用。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增強(qiáng)了邊界沿線的土墻,防止任何種類的走私。

Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de?droits.

加強(qiáng)對(duì)所有權(quán)利類型給予的同等重視程度。

Les procédures spéciales sont encouragées à renforcer leur interaction avec les organes conventionnels.

應(yīng)鼓勵(lì)特別程序改進(jìn)與各條約機(jī)構(gòu)的互動(dòng)。

Les structures de réseau devraient être renforcées pour faciliter la collecte de données.

網(wǎng)絡(luò)能力必須加強(qiáng),以協(xié)助數(shù)據(jù)收集。

L'Office aide les états à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.

禁毒辦為各國(guó)加強(qiáng)反恐法律制度提供幫助。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 renforcer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。