Toutes les recommandations de comités sont étayées par une analyse exhaustive.
小組的所有建議在提出之前都經(jīng)過充分的分析。
Toutes les recommandations de comités sont étayées par une analyse exhaustive.
小組的所有建議在提出之前都經(jīng)過充分的分析。
En outre, les conclusions du rapport sont étayées par des faits vérifiables.
此外,該報告中提出的結(jié)論得到了各種可核實事實的證實。
Voici les quelques faits que j'ai rassemblés afin d'étayer cet argument.
以下是我收集到的持這種看法的一些實際情況。
L'Iran se fonde sur des éléments provenant de publications pour étayer sa réclamation.
伊朗依出版的文獻中的證
索賠的佐證。
Il juge de même insuffisamment étayé le grief de violation de l'article 2 du Pacte.
同樣,委員會認根
《公約》第二條提出的申訴沒有充分的依
。
Cette?observation est aussi étayée par les études sur la convergence des taux de croissance.
人均國民收入的原始數(shù)明是趨異,而不是趨同。
La croissance durable à long terme a besoin d'être étayée par des politiques sociales efficaces.
可持續(xù)的長期增長需要由有效的社會政策基礎。
L'admission de l'état de nécessité comme cause d'exclusion de l'illicéité est largement étayée.
(3) 解除不法性的情況的危急情況的存在得到了有力的權威性的
持。
Il estime que Shimizu n'a pas présenté d'éléments suffisants pour étayer sa demande d'indemnisation.
小組認,Shimizu未提交足夠的證
證明它的索賠。
Ses conclusions sont claires et minutieusement étayées.
其調(diào)查結(jié)果十分明確,文件記載也很齊全。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首腦會議對這些努力給予了新的持。
Veuillez donner des renseignements pour étayer votre réponse.
請回答上述問題,并提出數(shù)加以
持。
Les recommandations faites au Président seront publiques et étayées.
向主席提出的推薦要公開,并且依確鑿可靠。
Veuillez étayer votre réponse en fournissant des données adéquates.
請?zhí)峁┡c回答有關的適當數(shù)。
Ce dialogue a étayé la préparation de l'étude.
研究報告的編寫工就得益于這種對話。
Les recommandations du Groupe sont réalistes et solidement étayées.
小組關于改革的建議切實可行,言之有理。
Cette explication elle-même doit être étayée par des informations appropriées.
這一解釋本身必須有恰當?shù)淖C佐證。
Les?exemples ci-après viennent étayer certains de ces arguments.
以下例子說明其中一些問題。
Les nouvelles technologies doivent être étayés par des initiatives internationales.
此外,這些信息和通信技術也不適合它們的語言和社會文化環(huán)境。
Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.
目前正根這些建議制定該項目的第二階段工
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com