试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

mollement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

mollement

音標:[m?lmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 無精打采, 懶洋洋, 有氣無力;軟弱無力
dire mollement 有氣無力

2. 徐緩, 從容
fleuve qui coule mollement 緩緩流動的河流

3. 柔軟舒適
être mollement étendu sur un divan舒坦躺在長沙
近義詞:
faiblement,  indolemment,  nonchalamment,  paresseusement,  calmement,  doucement,  légèrement,  paisiblement,  tranquillement,  négligemment,  timidement,  languissamment
反義詞:
activement,  ardemment,  carrément,  d'arrache-pied,  durement,  fermement,  fortement,  énergiquement,  rapidement,  rudement,  violemment,  vite,  volontairement,  brutalement,  impétueusement,  opiniatrement,  rondement,  résolument,  vaillamment,  vigoureusement
聯(lián)想詞
vigoureusement大力;énergiquement有力, 強烈, 用力, 使勁, 堅決, 斷然;fermement牢固, 緊緊;violemment猛烈,激烈;joyeusement高興,喜悅,愉,;péniblement費力,艱難;doucement輕輕;vaguement依稀;longuement長時間,長久;faiblement弱;invariablement, 總是;

Se courbent mollement comme de grandes palmes.

像大棕櫚一樣軟綿綿的彎腰。

Cependant, les états Membres devant des arriérés ont réagi plut?t mollement au plan de versement.

然而,拖欠會費的成員國對繳款計劃的反應相當遲緩。

Si vous lui faites la réflexion, il hausse les épaules, ne répond pas ou bredouille mollement que ? ce n’est pas sa vie ?.

如果你對他表示抗議,他只會聳聳肩膀,一言者面了吧唧回嘴說“這是他的事情啊“。

En Fédération de Russie, l'alcool et la toxicomanie sont les principales causes de la violence contre les femmes, et les lois sont mollement appliquées.

在俄羅斯聯(lián)邦,酗酒和吸毒是暴力侵害婦女行為的主要原因,但執(zhí)法力度很弱。

Tout le contraire du nouveau Catherine Frot qui démarre très mollement, surtout pour elle et qui ne sera pas aidé, pour la suite de sa carrière, par les critiques.

而卡特琳娜-弗洛德新片就是另外一回了,開局疲軟而且如潮的惡評對她以后的職業(yè)生涯會有什么幫助。

Outre l'incitation constante et la glorification du meurtre en tant que martyre, les dirigeants palestiniens condamnent mollement, de temps à autre, les atrocités terroristes, en vue d'amadouer la communauté internationale.

的確,在繼續(xù)進行煽動和歌頌那些謀殺者,將他們稱為烈士的同時,巴勒斯坦領導人偶爾也半心半意譴責恐怖主義的殘暴,以此來安撫國際社會。

Ma délégation est consternée de voir que les plans de réduction de la dette de 34?milliards de dollars pour 19 pays d'Afrique, annoncés par la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, ont été appliqués mollement.

令我國代表團感到沮喪的是,世界銀行和國際貨幣基金所宣布的針對19個非洲國家的340億美元的一攬子債務減免計劃在執(zhí)行過程中一直顯得沒精打采。

Si les institutions du Kosovo choisissent de s'engager mollement dans le processus d'établissement des normes, la communauté internationale et l'ONU ne doivent pas hésiter à faire une évaluation négative et à reporter le processus de détermination du futur statut.

如果科索沃機構選擇半心半意對待執(zhí)行標準進程,國際社會和聯(lián)合國絕能對進行負面評價感到猶豫,并推遲決定未來位的進程。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mollement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。