Ce document est un faux.
這份文件偽造文書。
Ce document est un faux.
這份文件偽造文書。
Ces tableaux sont des faux.
這些畫贗品。
Ce sont des faux jumeaux.
這對雙胞胎長得一點也不像。
Ce casino a un faux air de palais italien.
這家賭場外表有點像意大利宮殿。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
對我來說分辨假很難。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
這逃亡者隱姓埋名了很長一段時間。
Ne te fie pas à ces résultats, attendu que les calculs sont faux.
鑒于計算錯誤,其結(jié)果你就不要去相信。
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有這一切都建筑在謠傳基礎上。
Il est faux que vous m'ayez vu là.
您在那兒看見過我, 那不實。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
他在散播謠言。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
他在辨別偽。
Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.
那兒一堵假墻,調(diào)查人員解釋說。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假見證,害你近人。、不許妄證、毀謗人。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
這危險和錯誤,說“種族滅絕”。
Il y a des faux contacts au niveau des piles.
電池接觸不良。
Ce piano est faux, il a besoin d'être accordé.
這架鋼琴音不準了, 需要校正。
Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.
我公司經(jīng)營銷售正宗寧夏中寧枸杞,絕無虛假。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
這逃亡者隱姓埋名了很長一段時間。
Les journaux antisémites exaltent le ?faux patriotique? du lieutenant-colonel Henry.
敵視猶太人報紙贊揚亨利中校提供了“愛國主義偽證”。
Je certifie au Conseil que cela est faux.
我向安理會保證,事實非如此。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com