试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

clair

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

clair TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[klεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
clair, e
a.
1. 明亮的, 光亮的
feu clair 明亮的火
temps clair 晴天
Cette chambre est bien claire.這個房間很明亮。
Il fait clair .天亮了。

2. 淡的, 淺的, 淺色的
couleur claire淺色
bleu clair 淡藍
étoffe claire淺色的布

3. 稀薄的, 稀疏的
bois clair 稀疏的樹林
bouillon clair
chevelure claire稀發(fā)
tissu clair 稀疏的織物

4. 澈的, 明凈的
eau claire澈的水
vitres claires明凈的窗玻璃

5. 脆的
caisse claire聲音脆的鼓
voix claire脆的嗓音

6. 〈楚的, 明白易懂的
s'exprimer de fa?on claire楚地表達
Cet auteur n'est pas clair .這個作家的作品不大好懂。
C'est clair comme le jour.這是明明白白的。這是一二楚的。

7. 〈〉明顯的, 明確的
La chose est claire.這是明擺著的事。
La réponse est claire.回答是明確的。
Il est clair que vous vous trompez.很顯然, 您搞錯了。
C'est clair .這是顯而易見的。

8. avoir l'esprit clair 頭腦很

— n.m.
1. 光, 光亮
au clair de la lune在月光下
mettre sabre au clair 拔刀出鞘

2. pl. (畫的)明亮
les clairs et les ombres(畫的)明暗

3. (織物的)稀疏, 磨薄
raccommoder les clairs d'un bas修補襪子的磨損

4. tirer au clair 濾, 使澄
tirer du vin au clair 把酒濾
tirer une affaire au clair 〉把一件事弄

5. en clair 晰地;明白地;明碼地
En clair cela veut dire qu'il refuse.說白了, 這意思就是他拒絕了。
diffusion en clair (有線或閉路電視的)明碼播放
dépêche en clair 明碼電報

6. le plus clair 極大, 主要的
Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.他大時間都在東想西想。

— adv.
楚地, 明顯地, 明白地, 明確地
voir clair 楚地看到
essayer d'y voir clair 試圖搞懂
parler clair 說話楚;〈〉說話明確

常見用法
tout cela n'est pas clair這一切并不都是楚的
c'est clair et net這一二楚
il est clair que………是明顯的
c'est clair楚了
(y) voir clair看
il fait nuit, je ne vois pas clair天黑了,我看不楚了
avoir le teint clair膚色白
la signalisation est claire信號很
tirer qqch au clair弄某事
une réponse claire et concise一個簡潔明了的回答
l'énoncé du problème n'est pas clair對問題的陳述不
présentez le dossier de telle manière qu'il soit très clair您來介紹一下這個案子使它明白易懂

詞根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

聯(lián)想
  • obscur, e   a. 黑暗的,陰暗的;難懂的;模糊的;默默無聞的
  • obscurité   n.f. 黑暗,昏暗,陰暗;難懂;默默無聞
  • sombre   a. 陰暗的,昏暗的,陰沉的;深暗色的;陰郁的,憂郁的;渺茫的
  • ombre   n.f. 陰處,陰涼處;陰影;人影

形容詞變化:
claire
副詞變化:
clairement
certain,  brillant,  éclatant,  étincelant,  luisant,  lumineux,  éclairé,  diaphane,  limpide,  pur,  clairsemé,  rare,  fluide,  léger,  pale,  aigu,  argentin,  droit,  franc,  évident
abscons,  abstrus,  ambigu,  amphigourique,  ampoulé,  ardu,  bizarre,  bizarro?de,  blême,  bourbeux,  brouillon,  brumeux,  cabalistique,  cafouilleur,  chagrin,  chaotique,  obscur,  noir,  sombre,  ténébreux
同音、近音詞
claire,  clerc
聯(lián)想詞
limpide澈的,透明的;évident明顯的,顯而易見的,一目了然的,顯著的;cohérent緊密結(jié)合的,結(jié)構(gòu)緊密的,嚴密的,一致的,協(xié)調(diào)的;compréhensible可懂的,可理解的;concis簡明的,簡潔的,簡要的;précis明確的;foncé深色的;clairement明確地;compliqué復(fù)雜的;bien正確地;intéressant有趣的;

Il faut donc faire des choix politiques clairs.

因此必須做出明確的政治選擇。

Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.

我認為議事規(guī)則在這方明確。

Il s'agit de rendre ces imprimés plus clairs et d'un emploi plus commode.

審議的目的是使形式更方便用戶使用和更,提高信息的有效性。

Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.

然而,在其他方顯然我們必須有更大的抱負。

Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.

但目前還沒有制定這種綜合性戰(zhàn)略的明確的組織性機制。

Ce critère est clair mais très restrictif.

這是一個但很狹隘的標(biāo)準(zhǔn)。

Elle énonce à cette fin des objectifs clairs.

為此,該戰(zhàn)略提供了明確的目標(biāo)。

Les résultats de la Convention demeurent peu clairs.

國民大會的結(jié)果仍不

Son message doit être clair, bien présenté et actualisé.

聯(lián)合國發(fā)出的信息必須明確、晰、及時。

Le Comité devrait interpréter ces abstentions comme un message clair.

委員會應(yīng)將棄權(quán)視作帶有此意的信息

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,后協(xié)議內(nèi)容是明確的。

C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.

地表明了緬甸的好惡。

Il est clair qu'il faut plut?t rechercher des solutions diplomatiques.

顯然,必須采取外交解決辦法。

Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.

后,委員會向敘利亞發(fā)出了一個明確、堅定和緊急的呼吁。

Il est donc clair qu'une entreprise de ce genre peut réussir.

說明能夠取得多大的成績。

Tout mandat de maintien de la paix devrait être clair et précis.

維持和平隊的任何任務(wù)都應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確。

La transparence signifie que nous devons être clairs et précis dans nos travaux.

透明度意味著我們必須在我們的工作中保持無誤。

Par ailleurs, il est clair que le Secrétariat a un r?le essentiel à jouer.

情況明擺著,秘書處要發(fā)揮的作用已經(jīng)楚楚。

Les demandes d'inscription doivent être présentées sous un nouveau format clair et cohérent.

必須以新的模式提出列名請求,以保證明確和一致性。

Ce sera le signe clair que la C?te d'Ivoire relève enfin la tête.

與此同時,解除武裝進程必須開始向前邁進,這將成為科特迪瓦再次走上正軌的一個明確信號。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 clair 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。