试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

clair

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

clair TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[klεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
clair, e
a.
1. 明亮, 光亮
feu clair 明亮
temps clair 晴天
Cette chambre est bien claire.這個(gè)房間很明亮。
Il fait clair .天亮了。

2. 淡, 淺, 淺色
couleur claire淺色
bleu clair 淡藍(lán)
étoffe claire淺色

3. 稀薄, 稀疏
bois clair 稀疏樹林
bouillon clair 清湯
chevelure claire稀發(fā)
tissu clair 稀疏織物

4. 清澈, 明凈
eau claire清澈
vitres claires明凈窗玻璃

5. 清脆
caisse claire聲音清脆
voix claire清脆嗓音

6. 〈轉(zhuǎn)義〉清楚, 明白易懂
s'exprimer de fa?on claire清楚地表達(dá)
Cet auteur n'est pas clair .這個(gè)作家作品不大好懂。
C'est clair comme le jour.明明白白。這一清二楚。

7. 〈轉(zhuǎn)義〉明顯, 明確
La chose est claire.明擺著事。
La réponse est claire.回答明確。
Il est clair que vous vous trompez.很顯, 錯(cuò)了。
C'est clair .顯而易

8. avoir l'esprit clair 腦很清楚

— n.m.
1. 光, 光亮
au clair de la lune在月光下
mettre sabre au clair 拔刀出鞘

2. pl. (畫面)明亮部分
les clairs et les ombres(畫面)明暗部分

3. (織物)稀疏部分, 磨薄部分
raccommoder les clairs d'un bas修補(bǔ)襪子磨損部分

4. tirer au clair 濾清, 使澄清
tirer du vin au clair 把酒濾清
tirer une affaire au clair 〈轉(zhuǎn)義〉把一件事弄清楚

5. en clair 清晰地;明白地;明碼地
En clair cela veut dire qu'il refuse.說白了, 這意思就他拒絕了。
diffusion en clair (有線或閉路電視)明碼播放
dépêche en clair 明碼電報(bào)

6. le plus clair 極大部分, 最主要部分
Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.他大部分時(shí)間都在東想西想。

— adv.
清楚地, 明顯地, 明白地, 明確地
voir clair 清楚地看到
essayer d'y voir clair 試圖
parler clair 說話清楚;〈轉(zhuǎn)義〉說話明確

常見用法
tout cela n'est pas clair這一切并不都清楚
c'est clair et net這一清二楚
il est clair que………明顯
c'est clair清楚了
(y) voir clair看清楚
il fait nuit, je ne vois pas clair天黑了,我看不清楚了
avoir le teint clair膚色白
la signalisation est claire信號(hào)很清楚
tirer qqch au clair弄清某事
une réponse claire et concise一個(gè)簡(jiǎn)潔明了回答
l'énoncé du problème n'est pas clair對(duì)問題陳述不清楚
présentez le dossier de telle manière qu'il soit très clair來介紹一下這個(gè)案子使它明白易懂

Fr helper cop yright
詞根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

聯(lián)想
  • obscur, e   a. 黑暗,陰暗;難懂;模糊;默默無聞
  • obscurité   n.f. 黑暗,昏暗,陰暗;難懂;默默無聞
  • sombre   a. 陰暗,昏暗,陰沉;深暗色;陰郁,憂郁;渺茫
  • ombre   n.f. 陰處,陰涼處;陰影;人影

形容詞變化:
claire
副詞變化:
clairement
近義詞
certain,  brillant,  éclatant,  étincelant,  luisant,  lumineux,  éclairé,  diaphane,  limpide,  pur,  clairsemé,  rare,  fluide,  léger,  pale,  aigu,  argentin,  droit,  franc,  évident
反義詞
abscons,  abstrus,  ambigu,  amphigourique,  ampoulé,  ardu,  bizarre,  bizarro?de,  blême,  bourbeux,  brouillon,  brumeux,  cabalistique,  cafouilleur,  chagrin,  chaotique,  obscur,  noir,  sombre,  ténébreux
同音、近音詞
claire,  clerc
聯(lián)想詞
limpide清澈,透明;évident明顯,顯而易,一目了,顯著;cohérent緊密結(jié)合,結(jié)構(gòu)緊密,嚴(yán)密,一致,協(xié)調(diào);compréhensible可懂,可理解;concis簡(jiǎn)明,簡(jiǎn)潔,簡(jiǎn)要;précis明確;foncé深色;clairement明確地;compliqué復(fù)雜;bien正確地;intéressant有趣;

Il est sorti au clair de lune.

趁著月色清亮,他出門了。

Il faut tirer cette affaire au clair.

應(yīng)該把這件事弄個(gè)水落石出。

Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.

他大部分時(shí)間都在東想西想。

Si tu l'aimes, viens ou pars, sois plus clair.

如果愛,要走要來,清楚明白一些

Si je calculais, je ne reviendrais pas, c'est clair.

我很明白如果考慮太多,我就不會(huì)回來了

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

這幅畫底色太淡了, 應(yīng)該把它加深。

Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.

我不擔(dān)憂什么,這一次透明大會(huì)。

Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.

每個(gè)九月,天空這樣明媚,空氣如此透明又涼。

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

他偶看到了他們會(huì)面。如此一來,他明白了一切。

Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.

我弟弟老做傻事,我媽媽總要在背后幫他處理。

Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.

原件不太清晰我不能保證復(fù)印件效果很好。

Elle est blonde ou plut?t chatain clair.

發(fā)金黃, 不, 確切地說淺褐色。

Il est clair que vous vous trompez.

, 錯(cuò)了。

Le contenu de son message est clair.

電文內(nèi)容清楚。

Le temps était si chaud, si clair !

特別那天天氣還真不錯(cuò),暖洋洋。

En clair cela veut dire qu'il refuse.

說白了, 這意思就他拒絕了。

Il fait nuit, je ne vois pas clair.

天黑了,我看不清楚了。

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰細(xì)微呈現(xiàn)出來,在拜占庭式底質(zhì)上。

Viens Lolita, le clair de lune est magnifique.

過來洛麗塔,月光太美了。

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

一條清澈小溪就在山腳下!

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 clair 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。