试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

clair

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

clair TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[klεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
clair, e
a.
1. , 光亮
feu clair
temps clair 晴天
Cette chambre est bien claire.個房間很亮。
Il fait clair .天亮了。

2. 淡, 淺, 淺色
couleur claire淺色
bleu clair 淡藍
étoffe claire淺色

3. 稀薄, 稀疏
bois clair 稀疏樹林
bouillon clair
chevelure claire稀發(fā)
tissu clair 稀疏織物

4. ,
eau claire
vitres claires窗玻璃

5.
caisse claire聲音
voix claire嗓音

6. 〈轉(zhuǎn)義〉, 白易懂
s'exprimer de fa?on claire地表達
Cet auteur n'est pas clair .個作家作品不大好懂。
C'est clair comme le jour.白白。是一。

7. 〈轉(zhuǎn)義〉,
La chose est claire.擺著事。
La réponse est claire.回答是。
Il est clair que vous vous trompez.很顯然, 您搞錯了。
C'est clair .是顯而易見。

8. avoir l'esprit clair 頭腦很

— n.m.
1. 光, 光亮
au clair de la lune在月光下
mettre sabre au clair 拔刀出鞘

2. pl. (畫面)亮部分
les clairs et les ombres(畫面)暗部分

3. (織物)稀疏部分, 磨薄部分
raccommoder les clairs d'un bas修補襪子磨損部分

4. tirer au clair 濾, 使澄
tirer du vin au clair 把酒濾
tirer une affaire au clair 〈轉(zhuǎn)義〉把一件事

5. en clair 晰地;白地;碼地
En clair cela veut dire qu'il refuse.說白了, 意思就是他拒絕了。
diffusion en clair (有線或閉路電視)碼播放
dépêche en clair 碼電報

6. le plus clair 極大部分, 最主要部分
Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.他大部分時間都在東想西想。

— adv.
地, 顯地, 白地,
voir clair 地看到
essayer d'y voir clair 試圖搞懂
parler clair 說話;〈轉(zhuǎn)義〉說話

常見用法
tout cela n'est pas clair一切并不都是
c'est clair et net
il est clair que………是
c'est clair
(y) voir clair看
il fait nuit, je ne vois pas clair天黑了,我看不
avoir le teint clair膚色白
la signalisation est claire信號很
tirer qqch au clair某事
une réponse claire et concise一個簡潔回答
l'énoncé du problème n'est pas clair對問題陳述不
présentez le dossier de telle manière qu'il soit très clair您來介紹一下個案子使它白易懂

法 語 助 手
詞根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,

聯(lián)想
  • obscur, e   a. 黑暗,陰暗;難懂;模糊;默默無聞
  • obscurité   n.f. 黑暗,昏暗,陰暗;難懂;默默無聞
  • sombre   a. 陰暗,昏暗,陰沉;深暗色;陰郁,憂郁;渺茫
  • ombre   n.f. 陰處,陰涼處;陰影;人影

形容詞變化:
claire
副詞變化:
clairement
近義詞
certain,  brillant,  éclatant,  étincelant,  luisant,  lumineux,  éclairé,  diaphane,  limpide,  pur,  clairsemé,  rare,  fluide,  léger,  pale,  aigu,  argentin,  droit,  franc,  évident
反義詞
abscons,  abstrus,  ambigu,  amphigourique,  ampoulé,  ardu,  bizarre,  bizarro?de,  blême,  bourbeux,  brouillon,  brumeux,  cabalistique,  cafouilleur,  chagrin,  chaotique,  obscur,  noir,  sombre,  ténébreux
同音、近音詞
claire,  clerc
聯(lián)想詞
limpide,透;évident,顯而易見,一目了然,顯著;cohérent緊密結(jié)合,結(jié)構(gòu)緊密,嚴密,一致,協(xié)調(diào);compréhensible可懂,可理解;concis,簡潔,簡要;précis;foncé深色;clairement地;compliqué復雜;bien地;intéressant有趣;

Nous voulons être très clairs à ce sujet.

對此我們必須有認識。

Les statuts de l'AIEA sont très clairs.

原子能機構(gòu)規(guī)約非常。

Pour cela, nous disposons dorénavant d'un scénario très clair.

我們現(xiàn)在有一個實現(xiàn)一目標設(shè)想。

Cet engagement est à la fois clair et non négociable.

項承諾是和不可談判。

Ce bilan de l'historique d'Isra?l est très clair.

以色列歷史記錄是。

Ces articles sont particulièrement clairs et sans ambigu?té à cet égard.

第6和第8條在個問題上尤其直截了當。

Le choix qui se présente au peuple libanais est donc clair.

黎巴嫩人民面臨選擇很。

Lorsque l'on parle de responsabilités, il faut être très clair.

如果我們談到責任問題,我們應(yīng)該是很。

Le message de la communauté internationale à leur encontre est extrêmement clair.

國際社會對些方面信息極端

Le phénomène est assez clair et ne nécessite pas d'explication détaillée.

你們可以看到所有些情況。

Nous devrons également être très clairs quant aux menaces et aux réponses.

我們也必須搞威脅與反應(yīng)。

Le produit technique est une poudre de couleur brun clair avec une odeur caractéristique.

工業(yè)品為淺棕色粉末,有特有氣味。

Ce que signifie l'état de droit au niveau national est déjà suffisamment clair.

在國家一級,法治含義為何已經(jīng)非常

Le message transmis par le Président et le Procureur ce matin est très clair.

庭長和檢察官今天就此發(fā)出信息是非常。

Nous sommes convaincus que les objectifs réels de cette invasion sont clairs pour tous.

我們認為次入侵真正目人人都很

Dans l'ensemble, les délégations ont estimé que le rapport était clair, complet et concis.

總體上,各國代表團認為報告內(nèi)容、全面、簡潔。

Les objectifs des Taliban, d'Al-Qaida et de M.?Hekmatyar sont assez clairs.

塔利班、“基地”組織和希克馬蒂亞爾目標很顯。

L'utilisation d'un questionnaire plus clair pourrait favoriser un taux de réponse plus élevé.

使用更調(diào)查問卷可能有助于提高答復率。

Il aurait également été utile d'avoir des calendriers plus clairs pour les opérations prévues.

提出預期行動時間表也將有所裨益。

Les entreprises ont toutefois besoin d'un cadre régulateur clair afin de fournir leur pleine contribution.

但工商界需要監(jiān)管框架,才能作出充分貢獻。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 clair 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。