试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

ténébreux

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

ténébreux

音標(biāo):[tenebr?, -z]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
ténébreux, se
a.
1. 〈書面語〉黑暗
bois ténébreux 黑暗樹林
le séjour ténébreux 〈詩歌用語〉地,

2. 陰險(xiǎn), 邪惡
des projets ténébreux 陰謀

3. 隱晦, 晦澀;神秘, 隱秘

4. 陰郁

5. [用作n.m.] 陰郁
近義詞:
cabalistique,  crépusculaire,  fuligineux,  fumeux,  inintelligible,  lugubre,  noir,  nébuleux,  obscur,  opaque,  s'embrouiller,  sombre,  funèbre,  sinistre,  abscons,  hermétique,  impénétrable,  mystérieux,  taciturne,  énigmatique
反義詞:
brillant,  clair,  compréhensible,  éclairé,  lumineux,  radieux,  facile,  simple,  diaphane,  net
聯(lián)想詞
mystérieux隱秘,秘密;obscur難懂,模糊;sombre陰暗,昏暗,陰沉;tourmenté折磨;flamboyant龍飛鳳舞;blond金黃色,金栗色 n. m 金黃色, 金栗色;séduisant迷人,漂亮,富有魅力;séducteur誘奸者;mélancolique憂郁,傷感;démon守護(hù)神,精靈;brun褐色,棕色,栗色;

Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.

有悖于我們各項(xiàng)原則莫過于恐怖主義,這是全球化一種實(shí)際黑暗勢力。

Le Burkina Faso se réjouit de la mise en place de la Commission d'enquête internationale indépendante décidée par le Conseil de sécurité, et espère que toute la lumière sera faite sur cette ténébreuse affaire.

布基納法索歡迎成立一個(gè)安全理事會(huì)授權(quán)國際獨(dú)立調(diào)查委員會(huì),并希望,將徹底澄清這一曖昧之舉。

N'eussent été son passé ténébreux et l'étroitesse de ses liens avec les groupes extrémistes et corrompus qui l'ont soutenu et à qui il doit sa nomination à ce poste, M.?Reich aurait peut-être visité nos centres.

如果里奇先生不是背景黑暗,不與“助紂”和扶持他擔(dān)任現(xiàn)職腐敗同流合污,也許早已參觀我們研究中心。

Ce personnage ténébreux a été condamné dans notre pays et, alors qu'il purgeait sa peine, ce criminel, condamné pour des infractions qu'il a avoué avoir commises, s'est évadé d'une prison vénézuélienne grace à une aide extérieure.

這個(gè)陰影一樣人物在我國被判刑,在他服刑期間,這個(gè)已經(jīng)認(rèn)罪并已被定罪罪犯在外界幫助下從一個(gè)委內(nèi)瑞拉監(jiān)逃跑。

Nous devons savoir que nous sommes confrontés, aujourd'hui, à un ennemi commun; un ennemi qui agit dans la clandestinité, lachement, mais avec des moyens sophistiqués; un ennemi qui entretient fréquemment des liens ténébreux avec d'autres formes de criminalité transnationale, comme le trafic de stupéfiants, le blanchiment de l'argent et les diverses formes de criminalité organisée qui facilitent et financent la perpétration de ces actes criminels.

我們必須了解,我們面臨共同敵人,這一敵人行事秘密,膽卻但又極為老練,非常讓人懷疑它同販毒、洗錢和多種有組織犯罪等其他跨國性犯罪有密切聯(lián)系,而有組織犯罪為我們這一共同敵人犯罪提供便利和資金。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ténébreux 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。