1.Nébuleuse solaire beijing développement scientifique et technologique Company Limited.
北京日月星云科技發(fā)展有限公司.
14.La crédibilité d'une organisation ou d'une institution repose non sur une quelconque notion nébuleuse de représentativité mais sur sa performance, qui détermine le degré dans lequel ses décisions sont acceptées par les parties prenantes.
一個(gè)組織或機(jī)構(gòu)信用不在于任何模糊
代表性
,而在于其表現(xiàn),這決定了它
決策為它
利益有關(guān)者所接受
程度。
15.Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.
預(yù)計(jì),許多熱帶地區(qū),包括安第斯山脈熱帶森林、中美洲云霧林和亞馬孫盆地南部干燥森林中重要物種將滅絕。
17.Cette année, le peuple iraquien, les puissances occupantes, l'ONU et la communauté internationale se retrouvent à une croisée des chemins tragique, sur une voie nébuleuse et dangereuse et face à des choix limités pour l'avenir.
今年,伊拉克人民、各占領(lǐng)國(guó)、聯(lián)合國(guó)、以及國(guó)際社會(huì)顯然正處在一個(gè)十字路口,前面道路模糊且危險(xiǎn),未來(lái)
選擇寥寥無(wú)幾。
18.Nous devons tous prendre conscience qu'elle reste la seule institution multilatérale universelle qui soit à même de faire face à la nébuleuse des problèmes mondiaux du XXIe?siècle, qui vont de la paix et de la sécurité jusqu'au développement.
我們大家都必須認(rèn)識(shí)到,聯(lián)合國(guó)仍然是唯一有能力解決21世紀(jì)錯(cuò)綜復(fù)雜全球性問(wèn)題——從和平與安全到發(fā)展——
普遍性多邊機(jī)構(gòu)。
19.En débattant de la cohérence du système et des réformes apparentées, les états Membres doivent faire preuve de prudence: une amélioration de l'exécution des opérations de développement ne doit pas être à la merci d'objectifs structurels qui restent nébuleux.
在討論全系統(tǒng)一致性和有關(guān)改革時(shí),會(huì)員國(guó)應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎小心:更好地交付發(fā)展業(yè)務(wù)不應(yīng)當(dāng)受到結(jié)構(gòu)目標(biāo)制約,結(jié)構(gòu)目標(biāo)仍然是模糊
。
20.Les activités menées par les ONG, les syndicats, les centres culturels nationaux, les fondations et d'autres organisations de la société civile montrent que la nébuleuse d'ONG qui se développe en Ouzbékistan reflète un équilibre des intérêts au sein de la société.
非政府組織以及工會(huì)、民族文化中心、基金會(huì)和其他公民組織工作表明,我國(guó)發(fā)展中
非政府組織結(jié)構(gòu)體現(xiàn)了社會(huì)利益
平衡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com