Le Comité prend note des mesures prises.
審計(jì)委員會(huì)注意到正在采取的行動(dòng)。
se prendre: s'emberlificoter, bloqué, emprisonné, enserré, agir, commencer à, faire, opérer, procéder,
prendre de: toucher,
se prendre: se déprendre,
Le Comité prend note des mesures prises.
審計(jì)委員會(huì)注意到正在采取的行動(dòng)。
Normalement, les décisions sont prises par consensus.
決定通常以協(xié)商一致作出。
Mesures à prendre à la cessation des hostilités.
旨在終止敵對(duì)狀態(tài)的行動(dòng)。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已經(jīng)做出了一些努力,以緩解這些問(wèn)題。
Il suggère que la Commission prenne acte du rapport.
他建議,委員會(huì)應(yīng)注意該報(bào)告。
Nous espérons que cette fois-ci, elles seront effectivement prises.
我們希望這一次這些行動(dòng)將得到落實(shí)。
Le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises.
委員會(huì)高興地注意到所采取的行動(dòng)。
Le Comité prend note des mesures prises par l'Administration.
委員會(huì)注意到已經(jīng)采取行動(dòng)。
Il espère que les organes concernés en prendront bonne note.
他希望有關(guān)機(jī)構(gòu)將給予適當(dāng)關(guān)注。
Mais le Sommet doit aller au-delà des prises d'engagements.
但本次首腦會(huì)議不應(yīng)僅限于我們重新作出承諾。
Il importe que nous prenions au sérieux la crise en Ha?ti.
我們必須認(rèn)真對(duì)待海地危機(jī)。
Toutes les décisions de la Commission seront prises à la majorité.
委員會(huì)的所有決定應(yīng)由多數(shù)專(zhuān)員作出。
Cette pandémie peut être évitée si l'on en prend conscience.
艾滋病通過(guò)提高意識(shí)便可以預(yù)防。
Il souhaitait en particulier que les donateurs prennent des engagements pluriannuels.
他特別歡迎捐助方的多年承諾。
Le Gouvernement du Canada verse des prestations aux femmes qui prennent congé.
加拿大政府為離崗休假的女職工發(fā)放貨幣津貼。
Toutes les déclarations faites aujourd'hui seront prises en considération par le CCT.
今天的所有發(fā)言都將在反恐委員會(huì)內(nèi)考慮。
Le développement des capacités est un processus continu qui prend du temps.
能力發(fā)展是一個(gè)需要時(shí)間的持續(xù)的過(guò)程。
C'est une responsabilité que l'Australie a prise très au sérieux.
澳大利亞十分嚴(yán)肅地對(duì)待這項(xiàng)責(zé)任。
Le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises par l'Administration.
委員會(huì)高興地注意到已經(jīng)采取行動(dòng)。
L'égypte est également aux prises avec ces difficiles équations du progrès.
埃及一直在努力實(shí)現(xiàn)這種困難的平衡,以取得進(jìn)步。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com