试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

lacher

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

lacher TEF/TCF

音標(biāo):[lɑ∫e]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 lacher 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 放松, 松開:
lacher sa ceinture d'un cran 把腰帶放寬個(gè)扣
lacher la bride (les rênes, la main) à un cheval 放松韁繩, 縱馬馳騁
lacher la bride à qn [轉(zhuǎn)]放縱某人


2. [引]射出, 放(槍); [轉(zhuǎn)]脫口而出, 無意說出:
lacher un coup de fusil 放
lacher un coup de pied 踢
lacher une sottise 隨口說出句蠢話
lacher le mot [](討價(jià)還價(jià)時(shí))說出最后個(gè)價(jià)錢


3. 放開:
Lachez-moi, vous me faites mal. 放開我, 你把我捏痛了。
lacher prise 松手, 撒手; [轉(zhuǎn)]放棄, 罷休
lacher pied 后退, 逃跑; [轉(zhuǎn)]退縮, 畏縮, 示弱
ne pas lacher un sou []錢也不放手
les lacher [民]拿出錢來


4. 放; 放掉; 放出:
lacher oiseau 把只鳥放掉
lacher un ane dans un pré 把驢子放到牧場(chǎng)上
lacher la vapeur 放氣
lacher les eaux 放水
lacher des bombes 投擲炸彈
lacher le morceau (le paquet) [民]全部供認(rèn)出來
lacher les chiens après (contre, sur) un cerf 放出獵狗捕捉鹿


5. 打開:
lacher une vanne 打開閥門

6. 離開, 放棄; 拋棄, 丟掉, 甩掉:
lacher ses amis 拋棄朋友
lacher ses concurrents 把競賽對(duì)手拋在后面[體育界行話]




v. i.
松開, 松弛; 斷裂, 失去作用:
Prenez garde que la corde ne lache. 心繩子松了。
Ne tire plus la corde va lacher. 別再拉了, 繩子要斷了。




se lacher v. pr.
松開, 松弛

常見用法
lacher ses amis拋棄朋友
la corde a laché繩子斷了
à la soirée, il s'est un peu laché在晚會(huì)上,他放松了

法 語助 手
助記:
lach放松+er動(dòng)詞后綴

詞根:
lach, laiss 放松,松開

聯(lián)想:
  • attraper   v.t.(用陷阱)捕捉;逮住,??;追上;感染,得(病)
  • rattraper   v.t. 重新逮住,重新捉?。蛔飞?;彌補(bǔ);
  • saisir   v.t. 緊;住;抱住;理解;侵襲

近義詞:
abandonner,  craquer,  céder,  distancer,  délaisser,  dépasser,  faire,  filer,  flancher,  gratter,  jeter,  lancer,  débander,  desserrer,  relacher,  déverser,  interrompre,  laisser,  laisser tomber,  plaquer
反義詞:
agripper,  appréhender,  appuyer,  attraper,  capturer,  empoigner,  saisir,  rallier,  se cramponner,  tenir,  étreindre,  accrocher,  appuyé,  complaire,  complaisant,  contenu,  contenir,  cramponner,  crocher,  détenir
聯(lián)想詞
relacher放松,使松弛;prendre拿,取,;abandonner放棄;forcer強(qiáng)行弄開,用力破壞;laisser留,保留;arracher拔;balancer擺動(dòng),使搖晃;arrêter阻止,使停止;reprendre再拿,再取;perdre失去;céder讓,讓與;

Ne tire plus la corde va lacher.

別再拉了, 繩子要了。

L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lacher prise.

生活的藝術(shù)可以歸結(jié)為:懂得何時(shí)該堅(jiān)持,何時(shí)該放棄。

Ce petit changement effectué, nous pr?mes place dans le bateau et on lacha les amarres.

這個(gè)小命令被執(zhí)行了,我們登上了船,解開繩索。

Les mains se lachent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

牽著的手松開了,每個(gè)人都只是獨(dú)自繼續(xù)自己的路。

Car même s’ils ignorent où se trouve l’endroit que vous recherchez, beaucoup ne vous lachent pas comme ?a.

即使他們不知道你要找的究竟是什么地方,他們也拉住你,不個(gè)人

Lache-moi les baskets.

〈口語〉別煩我。讓我安靜點(diǎn)。

Des armes chimiques et biologiques ont été lachées tant sur les civils que sur les combattants.

對(duì)兩國平民和戰(zhàn)斗人員使用了化學(xué)和生物武器。

Au cours des derniers jours, il n'y a apparemment plus eu de lacher de vapeur volontaire.

近些天似乎沒有再進(jìn)行主動(dòng)排氣。

Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lachant des tracts.

其中架飛機(jī)飛越哈瓦那市中心,散發(fā)宣傳材料。

De plus, six bombes ont été lachées à deux kilomètres au nord de Madhol (Bahr al-Ghazal).

另外,有6枚炸彈被投在加扎勒河州的Madhol以北2公里處。

En ao?t, j'ai dit combien j'étais scandalisé par le nombre inacceptable de bombes-grappes lachées sur le Sud-Liban.

,我對(duì)使用無法令人接受的大量集束炸彈轟炸黎巴嫩南部表示憤慨。

La communauté internationale ne doit pas lacher prise dans sa lutte contre le trafic illégal des armes classiques.

國際社會(huì)不應(yīng)放松打擊非法販運(yùn)常規(guī)武器活動(dòng)的努力。

Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni tra?nées, ni lachées, ni lancées.

在處理彈藥時(shí),禁止使彈藥箱傾斜或拖拉、扔、拋彈藥箱。

Plus de 4?400 personnes ont été formées à la manipulation des sous-munitions lachées par les forces de la coalition.

4 400多人在如何有效處理盟軍投下的次級(jí)彈藥方面接受了培訓(xùn)。

Ne pas communiquer avec vous ne lachez pas de vous, mais ne réussit pas si vous ne voulez pas vous embêter.

不聯(lián)系你不是放開了你,而是在沒成功的時(shí)候不想打擾你了。

Le grand jeune homme blond fit un pas pour se retirer. Mais les deux curieuses n'avaient pas envie de lacher prise.

高個(gè)子金發(fā)青年退了步,準(zhǔn)備走開,但那兩位好奇的姑娘哪肯罷手。

Un beau jour vous lachez prise et vous faites le deuil de tout un fatras de choses qui vous pourrissait la vie.

在美麗的天學(xué)會(huì)放手并埋葬那些腐蝕生命的混亂。

Aucune paix ne sera instaurée si une partie non seulement ne veut rien lacher, mais veut également prendre tout ce qu'elle peut.

如果方不僅不情愿作出任何放棄,而且想得到他能得到的切,和平根本無法實(shí)現(xiàn)。

Des lachers de radiosondes ont en général lieu une ou deux fois par jour dans plusieurs centaines de stations partout dans le monde.

典型地,世界幾百個(gè)觀測(cè)站每日讓無線電探空儀升空至二次。

Son défi est bien là, avancer le plus vite possible avant que les jambes ne lachent.

(中國的)挑戰(zhàn)就是這個(gè),在跑不動(dòng)前以最快速度前進(jìn)。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lacher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。