试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

charger

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

charger TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[∫ar?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 charger 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 裝(車, 等); 狀載, 使負(fù)載, 裝運(yùn)(貨物等); [俗]搭(人):
charger une voiture (un navire) 裝車(廠)
charger un cheval de bagages 把行李裝在馬背
charger du charbon sur une péniche 把煤裝
charger une valise sur son épaule 把手提箱扛在肩頭
taxi qui charge un client [俗]載有一個(gè)乘客的出租汽車
charger une lettre [引]寄保價(jià)信


2. 裝填, 裝滿; 給…裝子彈:
charger un bobine de fil 給紗管
charger un fourneau de combustible 給鍋爐加燃料
charger une caméra 給攝影機(jī)裝膠片
charger un revolver 給手槍裝子彈
[賓語省略]charger à balles 裝子彈


3. 使充滿, 使布滿:
charger un ouvrage de citations 使作品中充滿引文

4. 使負(fù)擔(dān); 征以重稅
5. 委托, 使承擔(dān):

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance. 大家委托他報(bào)告會(huì)議經(jīng)過。

6. 控告, 使加重罪, 使負(fù)…的罪責(zé); [引]戲謗, 污辱:
charger un accusé 對(duì)被告提出控訴

7. 充電:
charger un accumulateur 給蓄電池充電

8. 夸張, 夸大; 使漫畫化:
Cet acteur charge trop son r?le. 這演員把角色演得過火。
charger un portrait 畫一幅諷刺


9. 攻擊, 猛攻, 沖鋒:
charger l'ennemi 攻擊敵軍, 向敵軍沖鋒

se charger v. pr. (+de)
承擔(dān), 負(fù)擔(dān); 負(fù)責(zé):
Je me charge de lui. 他歸我撫養(yǎng)。
se charger d'une faute 承認(rèn)錯(cuò)誤
se charger d'une affaire 負(fù)責(zé)某事



常見用法
charger qqn de faire qqch 讓某人負(fù)責(zé)做某事
j'ai été chargé de vous remettre cette lettre 我受人之托轉(zhuǎn)交這封信給您
l'armée a chargé 軍隊(duì)發(fā)起了進(jìn)攻

助記:
charg車+er動(dòng)詞后綴

詞根:
char(r), charg, carr 車

派生:
  • charge   n.f. 負(fù)荷;裝載;負(fù)擔(dān),開支;捐稅,費(fèi)用;職務(wù)
  • chargé, e   a. 載荷的,有負(fù)載的;充滿的;負(fù)責(zé)的
  • chargement   n.m. 裝載;裝載的貨物;負(fù)荷

用法:
  • charger qch 裝(車,等);裝填某物;使某物充滿;給某物充電
  • charger qn de + inf. 委托某人做某事
  • se charger de qn / qch 承擔(dān)……,負(fù)責(zé)……
  • se charger de + inf. 負(fù)責(zé)做……

化:
chargeur, chargeuse, chaegeur
形容詞化:
chargés
近義詞:
accabler,  accuser,  alourdir,  caricaturer,  surcharger,  écraser,  incriminer,  taxer,  foncer sur,  fondre sur,  se jeter sur,  se ruer sur,  s'élancer sur,  préposer à,  forcer,  outrer,  condamner,  couvrir,  dramatiser,  embarquer

se charger de: endosser,  s'occuper,  supporter,  assumer,  entretenir,  occuper,  prendre,  

charger de: imputer,  préposer,  employer,  confier,  commettre,  

se charger: se couvrir,  couvrir,  empreindre,  colorer,  noircir,  

反義詞:
alléger,  blanchir,  décharger,  délester,  libérer,  soulager,  disculper,  innocenter,  justifier,  esquiver,  éviter,  fuir,  se dérober,  dispenser,  débarquer,  dégrever,  laver,  allégé,  diminuer,  débarder
聯(lián)想詞
décharger卸,卸貨;recharger重新裝載;transférer轉(zhuǎn)移,遷移;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);récupérer收回,取回;utiliser使用,運(yùn)用;placer使就座;balancer擺動(dòng),使搖晃;envoyer派遣,派送;vider空,倒空;enlever舉起,提起;

Cette période a été chargée pour mon pays.

這段時(shí)間對(duì)我國來說十分繁忙。

Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.

許多國家為殘疾人設(shè)立了政府委員會(huì)。

Il serait utile de spécifier l'entité qui s'en chargera.

宜就行使此類行政職能的實(shí)體作出規(guī)定。

Son renforcement exige le déploiement de capacités supplémentaires chargées de stabiliser le pays.

通過在我國部署額外的穩(wěn)定能力,新的倡議應(yīng)能加強(qiáng)安全。

La Commission des banques et assurances est précisément chargée de cette procédure d'évaluation.

銀行和保險(xiǎn)委員會(huì)負(fù)責(zé)進(jìn)行評(píng)估。

L'Institut de recherche nucléaire est l'autorité nationale chargée de collaborer avec l'OTICE.

核研究所被指定為禁核試組織的國家當(dāng)局。

Les observations finales du Comité ont été communiquées aux institutions publiques chargées de leur application.

締約國向負(fù)責(zé)實(shí)施結(jié)論性意見的國家機(jī)構(gòu)通報(bào)了這些意見。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre1.

聯(lián)合國駐塞浦路斯維持和平部隊(duì)經(jīng)費(fèi)的籌措。

Il importe de renforcer les organisations régionales chargées d'évaluer et de gérer la pêche.

應(yīng)加強(qiáng)區(qū)域組織,促進(jìn)漁業(yè)評(píng)估和管理。

De nombreux gouvernements d'états ont créé des cellules spéciales chargées des crimes contre les femmes.

許多邦政府成立了特別基礎(chǔ)組織,處理針對(duì)婦女的犯罪問題。

La septième Conférence des parties chargée de l'examen du TNP se réunira l'année prochaine.

《不擴(kuò)散核武器條約》第七次審議大會(huì)將于明年召開。

Les municipalités continuent à se charger de plus en plus des activités liées aux retours.

各市鎮(zhèn)繼續(xù)加強(qiáng)掌握本市與回返有相關(guān)的活動(dòng)。

Cette question relève de la juridiction internationale compétente chargée d'examiner l'épuisement des recours internes.

這是一個(gè)由負(fù)責(zé)審查用盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)任務(wù)的主管國際法庭決定的問題。

Une société locale a été chargée de mettre au point l'interface d'accès du site Web.

同一家當(dāng)?shù)毓居喖s制作網(wǎng)址的首頁。

Cette question relève de la?juridiction internationale compétente chargée d'examiner l'épuisement des recours internes.

這是一個(gè)由負(fù)責(zé)審查用盡當(dāng)?shù)鼐葷?jì)任務(wù)的主管國際法庭決定的問題。

Une administration ou agence gouvernementale est-elle chargée d'en vérifier la validité et la date d'expiration?

是否有專門機(jī)構(gòu)或政府部門負(fù)責(zé)監(jiān)督每件許可證的有效期或失效期?

Ils?s'engageraient par écrit devant l'autorité locale chargée de la concurrence à respecter leurs engagements.

此外,該方案還會(huì)有一種教育作用,因?yàn)檫`反者可以對(duì)旨在支持發(fā)展中國家競爭制度的基金捐款,并且還與地方競爭當(dāng)局簽署遵約聲明。

Le secrétariat peut se charger des autres langues.

秘書處能夠處理有關(guān)的其他語文文本。

L'ONU pourrait peut-être se charger aussi de cela.

這或許也可以由聯(lián)合國來做。

Chaque pays doit se charger de sa propre sécurité.

各國都必須對(duì)本國安全負(fù)責(zé)。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 charger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。