Il se repose pour recharger ses batteries.
他為恢復體力而休息。
Il se repose pour recharger ses batteries.
他為恢復體力而休息。
La malle fut rechargée dans la carriole.
箱子重新裝上小車。
Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
不充電的電池不進行充電。
On doit recharger nos smartphones tous les jours.
我們的手機每天都要充電。
Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.
極大方便打工一族,可充值手機、固定電話、小靈通。
13 Ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son ane, et ils retournèrent à la ville.
13 他們就撕裂衣服,各人把馱子抬在驢上,回城去。
Pour la marque "NE PAS RECHARGER", la dimension minimale doit être de 5 mm.
“不得再充裝”標志的最小尺寸必須為5毫米。
Grace à ces panneaux solaires, sept véhicules électriques peuvent, en même temps, recharger leur batterie.
這些光電板可同時為7輛電動車輛充電。
L'agent Sandoval a rechargé son fusil AK-47, en faisant tomber une cartouche du magasin de son arme.
在酒吧,警察Sandoval給AK47步槍上子彈,射擊一發(fā)。
En outre, la marque "NE PAS RECHARGER", en caractères d'au moins 5 mm de haut, doit être apposée.
此外,“不得再充裝”等字必須用至少5毫米高的文字寫出。
Partons de ce Sommet rechargés d'espoir et avec l'engagement de faire du monde un lieu plus habitable pour tous.
讓我們在本屆首腦會議閉幕時帶著新的希望和決心,努力使這個世界變得更加美好。
Ces déchets ont été par la suite déchargés en partie, puis rechargés sur le navire dans un port des Pays-Bas.
隨后,這些由作業(yè)產(chǎn)生的廢物在荷蘭的一個港口被部分卸載并重新裝載到一艘船上。
Le projet a permis de constater que ce sont les précipitations qui rechargent activement la salinité faible ou élevée des eaux souterraines.
項目結(jié)果表明,低鹽堿和高鹽堿地下水都因雨水獲得大量補充。
Dans la nature, les insectes sauteurs pratiquent une forme de stockage élastique de l'énergie qui consiste àla recharger lentement puis àla libérer brutalement.
在自然界里,昆蟲中的跳躍手都有一種彈性機制儲存起量,慢慢積攢然后突然釋放。
Une pratique courante a consisté à recharger au PCB les transformateurs con?us pour d'autres produits (huiles minérales), lorsque ces derniers n'étaient pas disponibles.
一種常見的做法是在沒有其他油的情況下,用多氯聯(lián)苯來給非多氯聯(lián)苯(礦物油)變壓器充油或再加油。
Si l'on doit se servir d'un tel appareil, celui-ci doit être rechargé et étalonné de fa?on appropriée avant l'entrée sur le site de l'infraction.
如果準備使用便攜式pH測量儀,則應(yīng)首先充電并校準,然后才進入犯罪現(xiàn)場。
Directives pour les personnes, institutions, clubs, fédérations ou entreprises habilités par le Service du matériel et de l'armement pour recharger des munitions à enveloppe métallique.
規(guī)定經(jīng)武器裝備處授權(quán)可以擁有金屬殼彈藥的個人、機構(gòu)、俱樂部、協(xié)會或企業(yè)應(yīng)遵循的規(guī)章。
Pour recharger les véhicules électriques, la ville de Santa Monica (états-Unis) a installé sur le toit de plusieurs parkings des panneaux photovolta?ques captant l'énergie solaire.
為為電動車輛充電,美國圣莫尼卡市在市有的停車場頂部安裝太陽光電板。
Les participants sont priés de laisser ces appareils en place afin qu'on puisse les vérifier et, le cas échéant, les recharger pour la séance suivante.
請與會者不要將這些設(shè)備帶離會議室,以便對這些設(shè)備檢查,并視需要在召開下次會議之前為電池充電。
Les participants sont priés de laisser ce matériel en place pour qu'il puisse être régulièrement vérifié et que les batteries puissent être rechargées si nécessaire.
請與會者不要從會議廳帶走這一設(shè)備,以便夠定期檢查并在必要時充電。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com