试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

imputer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

imputer TEF/TCF專八

音標:[??pyte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 imputer 的動詞變位
v. t.
1. 歸咎于, 歸罪于:
imputer une faute à qn 把過失歸到某人身上
imputer l'échec des négociations au mauvais vouloir d'une des délégations
將談判的失敗歸咎于某一方代表缺乏誠意


2. [古](將某事物)歸功于, 歸因于
3. imputer qch à [書]把某事當作, 把某事視為[后不帶冠詞的名詞]
4. [會], 記

imputer une dépense sur un chapitre du budget 把一筆支預算項目內

常見用法
imputer qqch à將某事歸咎于……

法 語助 手
助記:
im,內+put計算+er動詞后綴

詞根:
put, compt, cont 切除,整理,計算,估量

派生:
  • imputable   a. 可歸咎于……的,歸咎于……的;可歸因于……的,歸因于……的,

近義詞:
affecter,  attribuer,  accuser,  charger de,  reprocher,  taxer de,  rapporter,  attribuer à,  prêter à,  rejeter sur,  assigner,  prêter

imputer à: charger,  rejeter,  

反義詞:
disculper,  décharger,  excuser,  laver,  soulager,  soulagé
聯想詞
attribuer給予,授予,賦予;accuser指責,控訴,譴責;imputable可歸咎于……的,歸咎于……的;déduire扣除,減去;considérer細看,察看;condamner給判刑,給定罪;justifier為……辯護;exclure開除,驅除;admettre納,;expliquer明,解釋,闡明;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;

Les disparitions ont été imputées à l'armée russe.

,失蹤是俄羅斯軍隊造成的。

Ces dépenses sont directement imputées au budget des organisations affiliées.

此種費用由各成員組織的預算直負擔。

La responsabilité a été imputée à des membres des services secrets.

提到肇事者是保密局的人員。

Les paiements futurs seront de même imputés au budget des exercices correspondants.

今后的支付款項將各自對的預算。

Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.

立陶宛當局也將這一轉變歸因于政治意愿。

La Trésorerie propose de les imputer globalement au budget du compte d'appui.

因此財務處建議將此費用支助賬戶預算。

Ces différences ont été imputées principalement aux divergences entre les législations des deux systèmes.

這兩個法系之間在立法上的不一致是上述差異背后的一個主要因素。

Aucune modification n'est proposée pour les postes à imputer sur des fonds extrabudgétaires.

沒有建議對該廳的2002-2003兩年期預算外員額作任何改變。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于這些承包商的經費本來編在設施和基礎設施項下。

L'abandon d'actifs permettra de réduire les frais de procédure imputés à la masse.

用這種方式放棄資產,將有助于減少破產程序給破產財產帶來的費用。

Chaque directeur de projet devra rendre compte des dépenses de voyages imputées sur le budget.

具體項目的主管將對由預算支付的旅費支負責。

Dans le cas de navires, la responsabilité est imputée au propriétaire, et non à l'exploitant.

就船舶而言,追究船主而不是操作者的賠償責任。

Des exécutions extrajudiciaires imputées à des membres de la force publique ont également été signalées.

同時,還有一些報告揭露了歸因于武裝部隊成員的法外處決情況。

Les autorités scolaires imputaient cette grave pénurie d'enseignants au non-paiement des salaires dans l'enseignement public.

校方將師資力量嚴重不足的現象歸咎于公共學校教師拿不到工資。

Il n'est donc pas juste d'imputer la hausse des cours aux pays exportateurs de pétrole.

因此,將油價上漲歸咎于石油口國家是不公平的。

Ces dépenses seront imputées sur des fonds extrabudgétaires existants.

這些費用將由現有預算外資源承擔。

Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.

這筆經費將從急基金撥付。

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

匯率的差額記一般基金。

Ces dépenses seraient imputées sur le fonds de réserve.

此筆費用將從急基金中支付。

Ces montants seraient imputés sur le fonds de réserve.

這意味著這筆經費將由急基金提供。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imputer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。