La femme est à la charge du mari.
妻子要由丈夫來負(fù)擔(dān)一切費(fèi)用。
La femme est à la charge du mari.
妻子要由丈夫來負(fù)擔(dān)一切費(fèi)用。
Chaque organisme prendrait à sa charge ses propres dépenses.
各機(jī)構(gòu)將自行負(fù)責(zé)其開支。
Celui-ci devrait être pris en charge de manière appropriée.
應(yīng)該對能力建設(shè)做出充分規(guī)定。
Toutes les dépenses des stagiaires sont à leur charge.
實(shí)習(xí)生和外非全時(shí)實(shí)習(xí)生
一切費(fèi)用自理。
Mais nous devons être prêts à assumer cette charge.
但是,我們必須作好準(zhǔn)備來承受種負(fù)擔(dān)。
Les pays africains prennent résolument en charge leur destin.
非洲國家正堅(jiān)定地掌握自己命運(yùn)。
Cela permettra de diminuer la lourde charge du service de la dette.
將有助于減輕沉重
償債負(fù)擔(dān)。
Les femmes assumaient bien souvent la charge des enfants orphelins du sida.
婦往往得承擔(dān)照顧因艾滋病而淪為孤兒
兒童
責(zé)任。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭繼承權(quán)免于充公并且免于一切公共稅賦。
Il a été con?u pour tester certaines charges utiles et logiciels expérimentaux.
設(shè)計(jì)一衛(wèi)星
目
是為了測試一些實(shí)驗(yàn)載荷和軟件。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚性,則由她
父親或兄弟供養(yǎng)。
L'obligation a été mise à la charge de ?chaque état? en particulier.
其中詳細(xì)說明義務(wù)是針對“每個(gè)國家”。
L'obligation a été mise à la charge de l'état d'origine.
其中具體說明義務(wù)是針對起源國。
Une autre décision impose explicitement au plaignant la charge de prouver le préjudice.
另一項(xiàng)判決明確規(guī)定證明損害賠償責(zé)任在索賠人。
Chaque personne prenant en charge les éléments de preuve doit signer les documents.
保管過證據(jù)每個(gè)人都應(yīng)在文件上簽字。
Dans les h?pitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.
在精神病院,一支多??漆t(yī)療小組為病人提供恢復(fù)治療。
Isra?l refuse de prendre en charge les frais d'expulsion des travailleurs sans papiers.
以色列不愿支付遣返無證件工人費(fèi)用。
Ce montant est contrebalancé par des charges directes au titre du fonctionnement des services.
筆錢作為業(yè)務(wù)
直接費(fèi)用銷帳。
Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.
匯款也可能對移民本身構(gòu)成經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。
Après consultations, la Commission a élu par acclamation M.?Albuquerque à cette charge.
經(jīng)過協(xié)商,委員會(huì)以鼓掌通過方式選舉德阿爾布克爾克為主席。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com