试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

révéler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

révéler TEF/TCF專四

音標:[revele]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 révéler 的動詞變位

v. t.
1. 泄露; 暴露:
révéler des secrets 泄密
révéler ses desseins 暴露自己的意圖
révéler qn à lui-même 使某人自知之明, 使某人明白自己的情況


2. 揭發(fā), 揭露, 揭示:
révéler un complot 揭露一個陰謀

3. [宗]默啟, 啟示
4. 顯示, 顯露,

Ce roman révèle un grand talent. 這部小說顯示作者的巨大才能。

5. [攝]使顯影


se révéler v. pr.
1. 被泄露; 被暴露:
les contradictions qui se révèlent 暴露了的矛盾

2. [宗]默啟, 啟示
3. 顯示, 示露,

Ce travail s'est révélé plus facile qu'on ne pensait. 這工作顯得比我們想的要容易。
Elle se révèle excellent médecin. 她是個優(yōu)秀的醫(yī)生。

聯(lián)想:
  • montrer   v.t. 指,指示;示;炫耀,賣弄;說明,明;顯示,

近義詞:
accuser,  annoncer,  apprendre,  attester,  communiquer,  confier,  dire,  divulguer,  déceler,  déclarer,  découvrir,  démasquer,  démontrer,  dénoter,  dénuder,  déployer,  expliquer,  exprimer,  indiquer,  manifester

se révéler: appara?tre,  se découvrir,  se manifester,  se montrer,  se peindre,  transpara?tre,  avérer,  éclater,  trouver,  montrer,  manifester,  

反義詞:
cacher,  camoufler,  celer,  dissimuler,  déguiser,  garder,  masquer,  taire,  voiler,  se cacher,  caché,  couvrir,  dissimulé,  déguisé,  gardé
聯(lián)想詞
dévoiler揭發(fā),泄露,公開;dissimuler掩飾,隱瞞;cacher藏,藏匿;montrer,指示;divulguer泄露,透露;déceler,;reconna?tre;conna?tre知道,認得;occulter隱藏;présenter介紹,引見;découvrir揭開蓋子,揭開覆蓋物;

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

他拒絕透露研究的對象。

Ces remarques absurdes révèlent leur secret .

盡管言論荒唐,卻能反映他們內(nèi)心的秘密。

Ce défenseur se révèle bien dans le match.

這個后衛(wèi)在比賽中得非常不錯。

Toute la générosité se révélait dans ce geste.

這一舉動徹底顯示了他的慷慨。

" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "

順境告訴我們誰是幸運兒,逆境昭示我們誰是偉人。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳時期收割,較好的保存了它的水果味。

Le petit "intérimaire" se révélait être un stratège à l’habileté redoutable.

這個小“替補”原來是有令人生畏手段的戰(zhàn)略家。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

這項調(diào)查反應讀者政治敏感度的不同。

Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.

長久以來,皮特奧克雷都不愿意透露自己的真實身份。

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《費加羅報》披露,法國向利比亞反叛分子空投了武器。

Nous espérons que de telles appréciations se révéleront justes.

我們希望各種評估是正確的。

Nous espérons que leurs négociations se révéleront prochainement fructueuses.

我們希望,它們的談判很快將取得成功。

Jusqu'à présent, cette approche s'est révélée efficace.

迄今為止這個辦法行之有效。

Il est évident cependant qu'elle révèle des carences systémiques.

然而,此事暴露的制度弊端顯然存在。

Cela pourrait être toléré si ces discussions se révélaient valables.

如果其討論增加了價值,尚可寬恕。

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

而五分之一的受訪者示他們的主頁上直接顯示他們的家庭住址或者(/和)電話號碼。

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,這項調(diào)查還反應讀者政治敏感度的不同。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事實上他們的行為了他們懷疑自己的程度。

L'approche village s'est également révélée un facteur intégrant important.

村莊辦法也已成為一個重要的構成因素。

Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.

每款透露著時尚的亮點,古典的氣息。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 révéler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。