试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

communiquer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

communiquer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[k?mynike]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 communiquer 的動詞變位

v. t.
1. 達(dá), 通知, 告知; 交閱, 轉(zhuǎn)報(bào):
communiquer un avis 達(dá)通知
communiquer une nouvelle à qn 告訴某新聞
Nous avons communiqué votre demande au service intéressé. 我們已將你的要求轉(zhuǎn)給有關(guān)部門。
Voudriez-vous me communiquer ce dossier? 否將這案卷交我閱?


2. 感染:
communiquer sa joie aux autres 把自己的快樂感染給別
vous allez lui communiquer vos larmes, cela s'attrape. (Ionesco)
您的悲慟哭泣會使她也哭起來的,哭染的。(尤內(nèi)斯庫)


3. , 授, 遞, 送, 播, 染:
communiquer une maladie à un autre 將疾病染給別
Le soleil communique sa lumière et sa chaleur à la terre. 太陽給地球送來光和熱。
Les bielles communiquent à l'arbre l'impulsion des pistons. 連桿將活塞的動力給主軸。


v. i.
1. 聯(lián)系; 有聯(lián)系, 來往:
communiquer par lettres 通信聯(lián)系
communiquer par téléphone 用電話聯(lián)系
communiquer avec un ami 同朋友聯(lián)系


2. 相通:
Ces deux chambres communiquent. 這兩房間相通的。
Cette porte communique à la cuisine. 這扇門通廚房。


se communiquer v. pr.
1. 互相告知, 交換:
se communiquer des renseignements 互通情報(bào)

2. 被遞, 播:
Le mouvement se communique d'un rouage à autre. 運(yùn)動從輪系到另輪系。

3. [罕]與交談, 暴露思想


常見用法
communiquer qqch à qqn 達(dá)某事給某
communiquer une information 達(dá)條消息
communiquer ses coordonnées à qqn 告訴某其聯(lián)系方式
communiquer un sentiment 種情感
les deux entreprises communiquent régulièrement 這兩企業(yè)定期聯(lián)系
communiquer par mail 通過電子郵件聯(lián)系
avoir du mal à communiquer 溝通有困難

法語 助 手
助記:
commun共有的+iqu(=ique) 形容詞、名詞后綴+er動詞后綴

詞根:
mu(n), mé 改變,交換

  • communication   n.f. 遞;交際,交流;通知;消息;相連
  • télécommunication   n.f. 遠(yuǎn)距離通信,電信;pl. 電信手段

用法:
  • communiquer avec qn 與某聯(lián)系
  • communiquer qch à qn 把……授給某;把某事達(dá)給某,通知某某事

近義詞:
annoncer,  apprendre,  donner,  envoyer,  imprimer,  inoculer,  transmettre,  confier,  dire,  révéler,  donner dans,  ouvrir sur,  parler,  inspirer,  insuffler,  notifier,  s'ouvrir,  savoir,  témoigner,  infuser

se communiquer: courir,  gagner,  

反義詞:
taire,  garder,  préserver,  gardé
聯(lián)想詞
transmettre轉(zhuǎn)達(dá),達(dá);dialoguer使成對話體;conna?tre知道,認(rèn)得;interagir相互起作用,相互影響;informer賦予形式;parler說,講;partager分,分割,分配,分;exprimer擠出,榨出;échanger交換,互換;diffuser使擴(kuò)散,使漫射;divulguer泄露,透露;

Elle n'a pas été communiquée au Bureau.

這份文件并未提供給類發(fā)展報(bào)告處。

Ces conclusions seraient ensuite communiquées à tous les tribunaux.

此后,這些結(jié)論將分發(fā)給所有法院。

Les contributions à verser seront communiquées aux Parties en euros.

對各締約方的攤款通知將按歐元發(fā)出。

Nous n'avons pas d'informations à communiquer à cet égard.

我們沒有這方面的任何資料可資借鑒。

Qui sont les experts qui communiquent le?sens du droit?

轉(zhuǎn)達(dá)這種法律的意義的專家有誰?

Ces communications et demandes seront censées avoir été communiquées au Gouvernement.

致送外交和外貿(mào)部的信函和請求應(yīng)視為已送交政府。

Les données les concernant ont été communiquées aux autorités de police.

這些活動的材料已送交執(zhí)法機(jī)構(gòu)。

L'OCDE demande aux pays de lui communiquer leurs observations finales.

經(jīng)合組織邀請各國提出最后評論。

La piètre qualité de l'information financière communiquée constitue une préoccupation majeure.

財(cái)務(wù)信息的低質(zhì)量已被確定為項(xiàng)主要關(guān)注問題。

Toutes les modifications de la liste sont automatiquement communiquées aux autorités compétentes.

對清單作的所有修訂都自動通報(bào)給主管機(jī)關(guān)。

Les informations à communiquer en fin de compte restent donc un moment incertaines.

所以暫時(shí)不能確定最終的詳細(xì)信息。

Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat.

其后代表團(tuán)組成的任何變更也應(yīng)報(bào)送秘書處。

Celles que le Comité mixte communique pour information sont indiquées au paragraphe 12.

報(bào)告第12段載有聯(lián)委會提供的參考資料。

Cette décision a été communiquée au Groupe de l'évaluation technique et économique.

此項(xiàng)決定已轉(zhuǎn)交技經(jīng)評估組。

Les informations échangées seront également communiquées au Centre de prévention des conflits (CPC).

這些交流的信息還要提供給防止沖突中心。

Aussit?t re?ue, la liste mise à jour est communiquée aux autorités compétentes.

在接收員收到更新名單后,馬上轉(zhuǎn)發(fā)給政府各有關(guān)當(dāng)局。

J'ai à ce sujet certaines informations à communiquer aux membres du Conseil.

在此,我想與安理會成員談?wù)勥@方面的些情況。

Il appartiendrait à tous les organismes de communiquer les informations pouvant alimenter ces sites.

所有參與機(jī)構(gòu)都將負(fù)責(zé)提供在網(wǎng)站上發(fā)布的信息。

Cette allégation a été communiquée par le conseiller socioculturel du gouverneur de la province.

指控由省長社會和文化事務(wù)顧問提出的。

Les informations ainsi communiquées passaient ensuite devant le Comité du budget de la FNUOD.

這些經(jīng)費(fèi)然后送到觀察員部隊(duì)的預(yù)算審查委員會去評估。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 communiquer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。