试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

parler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

parler 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[parle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 parler 的動詞變位

v. i.
1. 說話, 講話, 說, 講:
enfant qui commence à parler 開始咿呀學(xué)語孩子
parler en fran?ais 用法語講
parler du nez 用鼻音說話
parler habilement 能說會道
parler en l'air說空話, 信口開河
parler au c?ur 話說到心坎里
parler entre ses dents 低聲含糊地說話, 咕咕噥噥地說話
parler comme un livre 說得象書本一樣頭頭
parler d'or 說玉良言
parler en public 當(dāng)眾講話
parler en se répétant 翻來覆去地說
parler seul 自言自語
parler pour parler [俗]為說話而說話, 無話找話說
parler pour qn 幫某人說話
faire parler la poudre [引]訴諸戰(zhàn)爭
Tu parles! Vous parlez! [(1)你倒說得好![表示輕蔑、挖苦或憤慨](2)怎么不呢!當(dāng)然羅![表示相信或贊賞]:Elle est très active, n'est-ce pas? – Tu parles! 她很積極, 不嗎?--怎么不呢!
C'est une fa?on (une manière) de parler! 這一種說法而已!
Les faits parlent d'eux-mêmes. 事實勝于雄辯。
On sait ce que parler veut dire. (1)大家都明白空口說白話怎么回事。 (2)人家已經(jīng)領(lǐng)會話中意思。
quand le devoir parle [轉(zhuǎn)]當(dāng)想到自責(zé)任時


2. 交談:
parler avec qn 同某人交談
Nous avons longuement parlé. 我們談了很久。


3. [轉(zhuǎn)]表達(dá)思想:
Les muets parlent par gestes. 啞巴用手勢表達(dá)思想。

4. 說出真相, 透露真情:
faire parler un complice 使一個同謀招供
Il faut que quelqu'un ait parlé. 一定有人把情況說出去了。
le prisonnier parla sous la torture. 囚犯在嚴(yán)刑拷打下招供。


5. [牌戲]叫牌

v. t. indir.
1. parler de qch (de qn) 談到某事(某人), 議論某事(某人):
parler de chose et d'autres 閑聊
faire parler de soi 引起別人議論
parler bien (mal) de qn 說某人好(壞)話
Parlons-en! [諷]真在可以談?wù)劊?br>Vous en parlez bien à votre aise. 你說得倒輕松。 你倒會說風(fēng)涼話。
De quoi ?a parle, ce livre? [俗]這本書里講點啥?
Tu parles d'un idiot! []個白癡!
sans parler de 且不說…, 除 …以外


2. parler de 用…這個詞[后接名詞, 不用冠詞]
3. parler de (+ inf. ) 意欲, 打算:

Il parle d'aller habiter Pékin. 他說住到北京去。

4. parler à qn 對某人說話:
parler à un sourd (à un mur) 對聾子[對墻壁]說話[指對方無動于衷
parler à son bonnet [俗]自言自語
trouver à qui parler [俗]遇到強(qiáng)手


5. parler de … à qn 同某人談…:
Je voulais vous parler de cette affaire. 我當(dāng)時想同你談這件事。
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre. 上封信中我已對你談過此事。
On m'a beaucoup parlé de vous. 我聽到很多贊揚(yáng)你話。


v. t. dir.
1. 說, 講{某種語言}:
parler fran?ais 說法語
parler le fran?ais 會說法語
parler patois 說土話
parler couramment plusieurs langues 能流暢地說數(shù)種語言


2. 談, 談?wù)揫后接名詞, 不用冠詞]:
parler politique 談?wù)?br>parler chiffons 談穿著
parler raison 講理


se parler v. pr.
1. 被說, 被使用[指語言]:
langue qui se parle dans le monde entier 在世界范圍內(nèi)使用語言

2. 互相說話, 交談:
Ils se parlaient des yeux. 他們相互以目示意。
Il se parle lui-même. 他自言自語。


n. m.
1. <舊>說話, 言語
2. franc-parler 說話坦率, 心口快, 言不諱
3. 說話方式, 說話腔調(diào)
parler ambigu 模棱兩可說話方式
parler mal articulé 含糊不清說話腔調(diào)
parler doux 溫和說話方式
le parler particulier des speakers à la radio 電臺播音員特有語調(diào)


4. 方言; 某一范圍用語

parlers régionaux 方言,土語
parlers spéciaux 特定范圍內(nèi)使用語言
parler commercial 商業(yè)語言,商業(yè)用語
parler d'usage 習(xí)慣用語



常見用法
parler de qqch/qqn 講述某事/某人
De quoi parle ce livre? 這本書講什么?
parler politique 談?wù)撜?br>

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • conversation   n.f. 談話,會話,交談;會談

近義詞:
argot,  causer,  communiquer,  conférer,  discuter,  disserter,  interpeller,  langue,  bavarder,  discourir,  intervenir,  palabrer,  pérorer,  converser,  débattre,  deviser (littéraire),  discuter de,  s'entretenir,  haranguer,  dialoguer

parler à: s'adresser,  entreprendre,  

parler de: traiter,  commenter,  

反義詞:
e taire,  déguisement,  s'égosiller
聯(lián)想詞
entendre聽見;évoquer回憶,追憶;dire說,講;penser想,思索,思考;raconter敘述,講述;expliquer說明,解釋,闡明;faire做出,創(chuàng)造,制造;communiquer傳遞;conna?tre知道,認(rèn)得;comprendre包括,包含;aborder靠岸;

La défense a toujours la possibilité de parler en dernier.

辯護(hù)方須有最后發(fā)言機(jī)會。

Nous avons eu l'occasion d'en parler avec tous nos partenaires.

我們曾有機(jī)會同我們在這一問題上所有伙伴交談。

On a du mal à ne pas se répéter lorsqu'on parle du drame afghan.

在對仍在繼續(xù)阿富汗悲劇發(fā)表意見時很難做到不舊話重提。

Mais l'honnêteté exige que nous fassions état de notre ignorance avant même de parler.

但誠實要求我們甚至在發(fā)言前宣布我們無知。

Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?

難道談?wù)撨@些問題要難于安慰一個失去母親孩子?

On observe un lien étroit entre le niveau d'analphabétisme et la capacité de parler l'espagnol.

文盲程度和人口西班牙語水平密切相關(guān)。

Je veux parler du problème des stupéfiants.

我所指麻醉藥品問題。

Je parlerai brièvement de certains de ces aspects.

我愿要提及其中一些方面。

Deuxièmement, je voudrais maintenant parler des conflits internes.

第二,讓我談一下國內(nèi)沖突問題。

Je voudrais brièvement parler de la situation des réfugiés.

我謹(jǐn)短地談一談難局勢。

Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas??

在這種情況下,平等有多少真實性呢?

Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.

我們將著重談一談日益加深數(shù)碼鴻溝。

Mais nous avons suffisamment vécu pour parler en notre propre nom.

但我們現(xiàn)在已成年人,可為自說話。

Je vais parler brièvement et seulement du cas de l'Afghanistan.

發(fā)言將非常短,只談阿富汗問題。

La majorité de la population same parle le same du nord.

大部分薩米族人說薩米北方語。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在這個框架內(nèi)談及阿根廷最近經(jīng)驗。

On peut également parler ici de ??mise à disposition de moyens ?.

在本款中,一個替代詞匯可以“配備”。

Parlons en premier lieu du caractère indivisible et universel de la sécurité.

首先,談到安全不可分割性和普遍性。

En réalité, cela signifie que nous devons être prêts à parler et écouter.

基本上,這就意味著我們必須既愿意訴說也愿意傾聽。

On parle souvent de la justice comme d'un parent de la paix.

司法通常被稱作和平父母。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 parler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。