试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

entendre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entendre 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[ɑ?tɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entendre 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 聽見, 聽到; 具有聽能力:
entendre le sifflement d'un train 聽見火車的鳴叫聲
Je l'entends chanter. 我聽見他在唱歌。
Il ne l'entend pas de cette oreille. 他同意。 他拒接受別人意見。
entendre parler de qch (de qn) 聽到談?wù)撃呈拢橙耍?br>entendre dire 聽說:entendre dire qch à qn 聽到某人講某事; 聽到對(duì)某人談某事
faire entendre 使人聽見, 發(fā)出; 說, 表示
se faire entendre 使被聽到, 響起:Une explosion se fait entendre. 響起一個(gè)爆炸聲。
Parlez plus fort, il entend mal de l'oreille gauche. 說響一點(diǎn), 他左耳聽。
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. [諺]愿意聽的人比聾子還要聾。


2. [書]注意聽, 傾聽, 聽?。?/span>
entendre les témoins 聽取證人陳述
Il faut d'abord entendre ses raisons. 應(yīng)該先聽聽他的理由。
ne vouloir rien entendre [俗]根本愿聽別人解釋, 根本愿聽別人的意見
entendre raison 講理:Il n'entend pas raison à là-dessus. 他在這點(diǎn)上蠻講理。
Je vais lui faire entendre raison. 我去說服他。


3. 聽:
aller entendre un concert (une conférence) 去聽音樂會(huì)[報(bào)告會(huì)]
Il se fait entendre à l'Opéra. 他在歌劇院演出。
entendre la messe 望彌
entendre un orateur 聽一個(gè)演講者演講
à l'entendre 聽他說來(lái), 按他的說法:A l'entendre, l'affaire serait sérieuse. 聽他說來(lái)事情似乎很嚴(yán)重。


4. 聽懂, 聽明白, 聽出, 領(lǐng)會(huì), 理解:
Je ne vous entends pas, expliquez-vous mieux. 我聽懂你的話, 請(qǐng)說得更明白些。
Cet étranger a beaucoup de peine à se faire entendre. 這個(gè)外國(guó)人費(fèi)好大勁讓人聽懂他的話。
[賓語(yǔ)省略]J'entends (bien). 我領(lǐng)會(huì)了。
laisser (faire) entendre, donner à entendre 暗示, 示意, 表示, 透露
ne pas entendre malice dans (à) une chose 在做某事中意; 看出在某事中有
entendre la plaisanterie 開得起玩笑


5. [古]精通, 熟悉:
Il entend bien son métier. 他熟悉自己的本行業(yè)務(wù)。

6. 想說, 想指:
Qu'entendez-vous par ce mot? 你用這個(gè)詞是什么意思?
J'entends par là que … 我的意思就是…


7. entendre (+inf. ), entendre que (+subj. ) 要:
Il n'entend pas qu'on fasse cela. 他許人家做這事。
Faites comme vous l'entendez. 你要怎么干就怎么干, 隨你便


8. 打算, 有…念頭, 想:
J'entends partir bient?t. 我打算馬上動(dòng)身。



v. t. indir.
1. entendre à [古]注意, 忙于; 同意, 贊成:
entendre à arrangement 同意一個(gè)安排

2. ne rien entendre à 對(duì)… 一竅通:
Je n'entends rien à la musique 我對(duì)音樂一竅通。



s'entendre v. pr.
1. 被聽見:
Le canon s'entend de loin. 炮聲很遠(yuǎn)就能聽見。
Ce mot ne s'entend plus. 這個(gè)詞已再使用。


2. 被理解, 被領(lǐng)會(huì):
Ce mot peut s'entendre de diverses manières. 這個(gè)詞可以有好幾種理解。
Cela s'entend. [省略用法]S'entend. 這很明顯。


3. 精通, 擅長(zhǎng):
s'entendre en affaires 善于處理事務(wù)
s'entendre au commerce 精通商務(wù)
s'y entendre 擅長(zhǎng)此道, 對(duì)此很內(nèi)行


4. 懂得自己的意思, 明白自己的意思:
Tu ne t'entends pas! 你知道自己在說什么!

5. 相互聽見; 相互了解; [引]彼此商量, 彼此統(tǒng)一意見; 串通一氣:
s'entendre à demi-mot 說半句話就互領(lǐng)會(huì)了
Entendons-nous bien. 我們?cè)僬務(wù)勍祝?統(tǒng)一一下。
Ils s'entendirent sur l'ordre du jour du meeting. 他們對(duì)大會(huì)程序取得一致意見。


6. s'entendre avec qn 和某人融洽相處; 和某人合作; 和某人勾結(jié):
Ils s'entendent comme chien et chat. 他們相處得很好。
Ils s'entendent comme larrons en foire. [俗]他們互相勾結(jié), 狼狽為奸。


常見用法
à l'entendre按他的說法
à l'entendre, il aurait déjà gagné?!按他的說法,他本該贏了
entendre parler de聽說
je n'en ai jamais entendu parler我從沒聽說過這些
s'entendre avec qqn與某人合得來(lái)
elle s'entend avec tout le monde她與所有人都合得來(lái)

法語(yǔ) 助 手
助記:
en向……移動(dòng)+tend伸展+re動(dòng)詞后綴

詞根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,張開

派生:
  • entendu, e   a. 說定了的,談妥了的,說好了的
  • malentendu   n.m. 誤會(huì),誤解;隔閡,

用法:
  • s’entendre avec qn 和某人融洽相處

名詞變化:
entente
近義詞:
appréhender,  comprendre,  concevoir,  conna?tre,  écouter,  ou?r,  cultiver,  go?ter,  juger,  pratiquer,  sentir,  interpréter,  pénétrer,  saisir,  exiger,  prétendre,  vouloir,  percevoir,  posséder,  associer

s'entendre: composer,  fraterniser,  s'allier,  s'arranger,  se comprendre,  s'accorder,  sympathiser,  s'organiser,  se coaliser,  se concerter,  

反義詞:

s'entendre: se chamailler,  se détester,  se disputer,  se quereller,  se partager,  se contredire,  se ha?r

défendre,  défendu,  ignorer,  interdire,  méconna?tre,  refuser,  se désintéresser,  étouffer,  ignoré,  interdit,  méconnu,  refusé,  
聯(lián)想詞
écouter聽;parler說,講;dire說,講;penser想,思索,思考;croire相信;chanter唱,歌唱;hurler嗥叫;taire緘默語(yǔ);exprimer擠出,榨出;faire做出,創(chuàng)造,制造;imaginer想象,設(shè)想;

C'est un rapport très dur à entendre.

報(bào)告的內(nèi)容聽了令人于心忍。

L'Ordre des avocats commence à faire entendre sa voix.

律師協(xié)會(huì)初露鋒芒漸漸發(fā)出了自己的呼聲。

Et je me demande si nous l'entendrons un jour.

我也知道我們今后是否會(huì)聽到。

Les voix qui se font le plus entendre sont-elles vraiment autorisées?

大多數(shù)杰出人士的聲音是否真正有權(quán)威?

Ma délégation ne doute pas que l'Assemblée entendra cet appel.

我國(guó)代表團(tuán)相信,大會(huì)將響應(yīng)這一呼吁。

Le Secrétariat est invité à expliquer comment il entend traiter cette question.

歡迎秘書處說明計(jì)劃如何處理此問題。

D'après elle le Gouvernement devrait préciser comment il entend traiter cette question.

政府應(yīng)當(dāng)說明它打算如何解決這個(gè)問題。

Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.

我想我們?cè)诒磉_(dá)自己的意見前,最好能聽聽他們的意見。

Il est donc urgent de nous entendre sur les modalités de cette augmentation.

因此,我們必須立即商定增加成員的辦法。

En tout cas, c'est ainsi que l'entendent la grande majorité des pays.

管怎么說,多數(shù)國(guó)家理解這一點(diǎn)。

Le droit de se faire entendre est une règle cardinale de la justice naturelle.

傾訴權(quán)是自然正義的一項(xiàng)基本原則。

Les mécanismes au moyen desquels les deux principaux partis entendent trancher la question diffèrent également.

這兩個(gè)主要政黨提議用來(lái)決定地位問題的機(jī)制也同。

Le Comité voudrait savoir quelles sont les dispositions que Chypre entend prendre à cet égard?

反恐委員會(huì)希望知道,塞浦路斯擬議在這個(gè)方面采取何種步驟?

S'agissant de la Bosnie, nous attendons avec intérêt d'entendre le Haut Représentant le 15?novembre.

關(guān)于波斯尼亞,我們期盼高級(jí)代表11月15日向我們介紹情況。

Entendue comme les neuf premières années de scolarisation.

根據(jù)定義,基礎(chǔ)教育系指頭9年的教育。

Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.

安理會(huì)聽取了普倫德加斯先生的簡(jiǎn)報(bào)。

Nous exhortons l'Assemblée à entendre leur appel.

我們敦促大會(huì)聽取他們的呼聲。

Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.

安理會(huì)聽取了卡齊先生的簡(jiǎn)報(bào)。

Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.

安理會(huì)聽取了普龍克先生的簡(jiǎn)報(bào)。

Elle entend renforcer les compétences spécialisées dans ce domaine.

國(guó)家銀行希望加強(qiáng)在這個(gè)領(lǐng)域的專業(yè)能力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entendre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。