试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

vouloir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

vouloir 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[vulwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 vouloir 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 要, 想要, 愿意, 希望:
un enfant qui veut un jouet 想要一個(gè)玩具
Je veux savoir ce qui se passe. 我想知道發(fā)生事。
un cheval qui ne veut pas sauter 不肯跳躍
vouloir du bien (du mal) à qn 對(duì)懷有善意[惡意]
sans le vouloir 無(wú)心地
que tu le veuilles ou non 不管你愿意不愿意
si vous voulez, si tu veux, si on veut 你愛(ài)這么說(shuō)也可以, 任你怎么說(shuō)[用作插入語(yǔ)]
Que voulez-vous? (1)你要什么?(2)你要我怎么辦呢?我有什么辦法呢?
Vous l'avez bien voulu. 你自作自受。 活該。
Vouloir, c'est pouvoir. [諺]有志者事竟成。
vouloir dire 意思 是, 意味著, 有…意思:Qu'est-ce que cela veut dire? 這是什么意思?
savoir ce que parler veut dire. 聽(tīng)出話中含義
vouloir que (+subj. ) 要…, 愿 …, 希望 … :Je veux que vous soyez heureux. 我希望你們幸福。
Qu'est ce que vous voulez que j'y fasse? []你要我怎么辦呢?
[用條件式可使語(yǔ)氣婉轉(zhuǎn)]:Je voudrais vous parler en particulier. 我想和你個(gè)別談?wù)劇?
Je voudrais vous y voir! []我倒要看看你怎么做!


2. 期望:
Que veut-il de moi? 他要我做什么?
Qu'est-ce que vous me voulez? []你要我做什么?


3. 討價(jià), 要價(jià):
Que voulez-vous de ce cheval? 這匹馬價(jià)值多少?

4. 硬說(shuō):
Il veut que je sois paresseux. 他硬說(shuō)我懶惰。

5. 同意, 允許:
Soit, je le veux bien. 好吧, 我同意。
Je veux bien que cela soit. []就算如此。 暫且當(dāng)它如此。
Veuillez agréer mes hommages. 請(qǐng)接受我敬意。
[省略用法]Voulez-vous! 別說(shuō)話了好不好!到此為止好不好!
Je veux! [民]當(dāng)然?。篒l connaisse son affaire – Je veux! 他熟悉他那一行。 --當(dāng)然羅!


6. 需要, 在求; 能, 會(huì)[主語(yǔ)為物]:
Cette plante veut être souvent arrosé. 這種植物需要經(jīng)常澆水。
Ce bois ne veut pas br?ler. 這柴燒不著。


7. [方]快要, 將要:
Il veut pleuvoir. 快下雨了。

v. t. indir.
1. vouloir de 接受, 要:
ne pas vouloir des excuses de qn 不接受道歉。

2. en vouloir à []
(1)怨恨, 抱怨():
Ne m'en veuille (veux) pas. 別怨我。
A qui en voulez-vous? 你責(zé)怪誰(shuí)?你跟誰(shuí)過(guò)不去?


(2)看中, 打…主意:
en vouloir à l'argent de qn 看中錢(qián)財(cái)
en vouloir à la vie de qn 要


3. s'en vouloir de 后悔:
Je m'en veux d'avoir fait cela. 我后悔做了這件事。

n. m.
1. <書(shū)>意志
ministre2. 意愿, 愿望

bon vouloir 誠(chéng)意,樂(lè)意;<舊>善意
mauvais vouloir 無(wú)誠(chéng)意,不樂(lè)意,不情愿;<舊>惡意


se vouloir
代動(dòng)詞

1. 自愿, 自稱
une analyse qui s'est voulue objective 本意是客觀分析

2. 表現(xiàn)
Le ministre se voulait rassurant. 部長(zhǎng)作出令放心

en veux-tu, en voilà
adv.

[短語(yǔ)]<口>要多少有多少


常見(jiàn)用法
que veux-tu! 你要怎么樣呢!
quand on veut, on peut 有志者事竟成
je ne veux pas d'animal à la maison 我不能接受在家里養(yǎng)動(dòng)物
elle ne veut plus de lui 她不要他了
en vouloir à qqn 怨恨
qu'est-ce que ?a veut dire? 這是什么意思?

助記:
voul(=vol) 意愿+oir動(dòng)詞后綴

詞根:
vol 意愿

用法:
  • vouloir qch 想要
  • vouloir + inf. 想要做
  • vouloir que + subj. 希望……

形容詞變化:
voulu
近義詞:
attendre,  demander,  désirer,  entendre,  exiger,  intention,  prétendre,  réclamer,  souhaiter,  tenir,  viser,  tenir à,  ambitionner,  aspirer à,  briguer,  espérer,  rêver de,  revendiquer,  solliciter,  nécessiter
反義詞:
refuser,  chasser,  rejeter,  répudier,  contester,  nier,  décliner,  dédaigner,  repousser,  craindre,  crainte,  refusé,  renoncer
聯(lián)想詞
croire相信;penser想,思索,思考;dire說(shuō),講;cesser停止,終止;obliger使承擔(dān)義務(wù);préférer寧愿,寧可,更喜歡;renoncer放棄;prétendre想要,企圖,打算;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);demander要求,請(qǐng)求;faire做出,創(chuàng)造,制造;

Cela est inévitable si nous voulons réaliser la croissance et le développement économiques.

如果我們想促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和發(fā)展,就不能回避這種義務(wù)。

Des mesures seront prises pour intégrer au système les fonctions de contr?le automatiques voulues.

將會(huì)采取各種步驟,在該系統(tǒng)中設(shè)置適當(dāng)自動(dòng)化管制辦法。

Elle s'impose si l'on veut rapidement détecter les accumulations déstabilisatrices d'armes.

透明度是盡早發(fā)現(xiàn)破壞穩(wěn)定積累關(guān)鍵。

Dans la présente déclaration, nous voudrions nous concentrer sur les méthodes de travail du Conseil.

在本次發(fā)言中,我們將側(cè)重于安理會(huì)工作方法。

Cela est impératif si l'on veut ranimer les négociations de Doha sur le développement.

必須使多哈發(fā)展回合復(fù)蘇。

Sa mise en ?uvre efficace est essentielle si l'on veut réussir à réduire la pauvreté.

有效實(shí)施《蒙特雷共識(shí)》是實(shí)現(xiàn)減少貧窮目標(biāo)關(guān)鍵。

à cet égard, l'année à venir sera essentielle si nous voulons pouvoir tenir nos engagements.

在這方面,我們要想落實(shí)我們承諾,未來(lái)一年很重要。

Les pays développés devront faire preuve de volonté politique si l'on veut sauver les négociations.

要挽救談判,就需要發(fā)達(dá)國(guó)家顯示政治意愿。

La cohérence doit commencer chez soi si l'on veut qu'elle s'applique au plan international.

如果要在國(guó)際上切實(shí)有效地做到協(xié)調(diào)一致,就必須從本國(guó)做起。

Il était nécessaire d'accro?tre les capacités de ces organismes si l'on voulait promouvoir l'innovation technologique.

需要增強(qiáng)這些機(jī)構(gòu)能力,以促進(jìn)技術(shù)創(chuàng)新。

Le PRéSIDENT croit comprendre que la Conférence veut prendre note du rapport de?la?Grande Commission I.

主席說(shuō),他認(rèn)為,會(huì)議希望注意到第一主要委員會(huì)報(bào)告。

Le PRéSIDENT croit comprendre que la Conférence veut prendre note du rapport de?la?Grande Commission?II.

主席說(shuō),他認(rèn)為,會(huì)議希望注意到第二主要委員會(huì)報(bào)告。

Je voudrais terminer par une note personnelle.

請(qǐng)?jiān)试S我以個(gè)口氣結(jié)束發(fā)言。

Je voudrais terminer sur une remarque personnelle.

最后,我想發(fā)表一下個(gè)意見(jiàn)。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一個(gè)問(wèn)題希望你澄清。

Je voudrais maintenant passer à nos responsabilités collectives.

我現(xiàn)在要談?wù)勎覀?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">集體責(zé)任。

Pour terminer, je voudrais faire quelques brèves observations.

最后,讓我簡(jiǎn)短地表達(dá)以下看法。

Je voudrais également remercier vivement l'Ambassadeur du Ghana.

我非常感謝加納大使,不久前,加納在處理來(lái)自多哥難民危機(jī)方面成績(jī)顯著。

Je voudrais appeler votre attention sur un autre sujet.

現(xiàn)在,我想請(qǐng)你注意另外一項(xiàng)議題。

Dans ce contexte, je voudrais souligner deux points fondamentaux.

有鑒于此,請(qǐng)?jiān)试S我強(qiáng)調(diào)兩個(gè)基本點(diǎn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 vouloir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。