Il rassemble les individus dans une intention commune.
它讓人為了一個(gè)共同目的而走到一起。
Il rassemble les individus dans une intention commune.
它讓人為了一個(gè)共同目的而走到一起。
Nous devons écouter les intentions énoncées par les terroristes.
我認(rèn)真聽恐怖分子所表達(dá)的意圖。
Toutefois, il n'a aucune intention de conduire des essais nucléaires.
但加拿大無意進(jìn)行核試驗(yàn)。
Il demande si le Gouvernement a l'intention de le faire.
他詢問,政府是否打算這樣做。
Ces pays doivent faire conna?tre clairement leurs intentions à l'égard du Traité.
這些國家極為明確地表明它
對(duì)《條約》的意圖。
Une fondation privée a même organisé des ateliers à l'intention des handicapés.
一個(gè)私人基金為殘疾人組織了講習(xí)班。
On a alourdi les sanctions pénalisant les infractions commises avec des intentions racistes.
而且還加重了對(duì)帶有種族主義意圖罪行的刑罰。
Le Procureur a l'intention d'en renvoyer quatre devant des juridictions nationales.
檢察官打算把其中四宗案件轉(zhuǎn)交國家司法機(jī)構(gòu)審理。
Bien des doutes subsistent concernant les intentions réelles de certains pays vis-à-vis du désarmement.
對(duì)于某些國家在裁軍方面的真實(shí)意圖仍有著許多其他的疑點(diǎn)。
Le Comité observe que l'état partie a l'intention de désigner un médiateur.
委員注意到締約國準(zhǔn)備任命一位獨(dú)立檢察官。
Le Gouvernement a l'intention d'engager des forces de police supplémentaires d'outre-mer.
政府計(jì)劃雇用所需更多的來自海外的警官。
Des programmes d'éducation ont également été établis à l'intention des militaires.
針對(duì)士兵的教育方案也已開始實(shí)施。
Nous notons également son intention d'entra?ner le monde vers un désarmement nucléaire total.
我也注意到,條約意在推動(dòng)世界進(jìn)一步走向徹底核裁軍。
Le Procureur a l'intention de renvoyer quatre d'entre eux devant des juridictions nationales.
檢察官打算將其中四名被起訴者移交國家司法機(jī)構(gòu)審判。
Des snack-bars et d'autres services de restauration seront ouverts à l'intention des participants.
議將提供小吃和其他飲食服務(wù)。
L'état partie a-t-il l'intention de fixer un salaire minimal national??
締約國是否有意規(guī)定一個(gè)全國最低工資?
En conséquence, nous avons l'intention de nous abstenir dans le vote sur ledit projet.
有鑒于此,我擬對(duì)該決議草案投棄權(quán)票。
Le Gouvernement chilien a organisé un séminaire complémentaire à l'intention des pays d'Amérique latine.
智利政府為拉丁美洲國家組織了一次后續(xù)討論。
Quant à l'UNESCO, elle a organisé des stages de formation à l'intention des journalistes.
教科文組織為記者主辦培訓(xùn)班。
Il n'avait toutefois pas l'intention de proposer une série de solutions définitives et dogmatiques.
然而,并沒有打算定出一種固定和教條式的解決辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com