C'est cet esprit qui sous-tend la volonté mondiale.
正是這種精神發(fā)揮了全球領(lǐng)導(dǎo)作用。
volonté
C'est cet esprit qui sous-tend la volonté mondiale.
正是這種精神發(fā)揮了全球領(lǐng)導(dǎo)作用。
Nous réaffirmons notre volonté de parvenir au développement durable.
我們重申關(guān)于實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的承諾。
Cela nécessitera une volonté politique et de la détermination.
這樣做需要政治愿和決心。
Cette solution répondra à la volonté du peuple du Kosovo.
這種解決辦法尊重科索沃人民的愿。
L'enlèvement répond cependant parfois à une volonté de représailles.
然而有時(shí)誘拐是一種進(jìn)行報(bào)復(fù)的方法。
Il avait certes la volonté politique, mais non les moyens financiers.
他們有政治愿,但是沒有財(cái)政資源。
Nous avons la volonté, le savoir, la sensibilité et l'engagement.
我們有愿、有知識(shí)、有敏感性、也有奉獻(xiàn)精神。
Il a donc fallu de la volonté politique pour reprendre cette initiative.
這些活動(dòng)要想繼續(xù)和發(fā)展下去,尚需在政治上進(jìn)行推動(dòng)。
Il faudra donc une ferme volonté politique au niveau national comme international.
這將需要在國(guó)家和國(guó)際一級(jí)重新產(chǎn)生政治愿。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une volonté politique accrue.
我們需要的是更大的政治愿。
Ce dont nous avons besoin, c'est de la volonté politique mondiale.
我們所需要的是一種全球性的政治愿。
Il ne doit pas permettre à Isra?l de lui imposer sa volonté.
安理會(huì)不應(yīng)該允許以色列將其志強(qiáng)加于安理會(huì)。
Que cette réunion renforce la volonté de lutter que nous exprimons tous ici.
我希望,本次會(huì)議將加強(qiáng)我們大家在這里捍衛(wèi)的承諾。
Toutes les victimes identifiées avaient été enterrées conformément aux volontés de leurs proches.
所有獲辯認(rèn)尸體都根據(jù)家屬的愿望進(jìn)行了埋葬。
Nous demandons une fois de plus que la communauté internationale réaffirme sa volonté.
我們?cè)俅我笊鞆垏?guó)際社會(huì)的愿。
Cela exige une volonté véritable de mener le pays vers une paix globale.
如果具有領(lǐng)導(dǎo)阿富汗走向全面和平的真正愿就能夠?qū)崿F(xiàn)這個(gè)目標(biāo)。
Sa décision doit être soutenue grace à la volonté de la communauté internationale.
他的決定必須通過國(guó)際社會(huì)的志而得到支持。
Nous participons à ce débat avec la volonté sincère d'en trouver le moyen.
我們是以真誠(chéng)的熱情參加這場(chǎng)辯論的,在幫助尋找辦法。
Cela dit, cette coordination ne pourra être efficace sans la bonne volonté des donateurs.
然而,只有捐助國(guó)準(zhǔn)備接受協(xié)調(diào),才有可能進(jìn)行有效的協(xié)調(diào)。
Cela témoigne de la volonté ferme de la communauté internationale de régler ce conflit.
這實(shí)表明國(guó)際社會(huì)解決這一沖突的強(qiáng)烈愿望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com