试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

dégager

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

dégager TEF/TCF專四

音標(biāo):[dega?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 dégager 的動詞變位

v. t.
1. 贖回, 贖出:
dégager ses bijoux du mont-de-piété 從當(dāng)鋪贖回自己首飾
dégager sa parole [轉(zhuǎn)]收回自己諾言
dégager sa responsabilité [轉(zhuǎn)]不負(fù)責(zé)任[指表示不同意某事]


2. 排除阻塞, 清理; 暢通:
dégager un passage. 暢通
dégager une allée de ses herbes 清除小雜草
Dégagez la table, pour qu'on puisse écrire. 請把桌子清理一下, 讓人家可以寫字。
Allons. Dégagez. [俗]大家走開, 別擠在這兒!


3. 離, 抽出, 拉出; 解救:
dégager sa main prise dans un engrenage 抽出被齒輪軋住
dégager une unité encerclée 解救被包圍部隊
dégager (le fer) [劍術(shù)]自己離對方


4. 解除(義務(wù)、諾言等)約束:
dégager qn de sa parole (de sa promesse) . 解除某人諾言
dégager qn d'une obligation 免除某人一個義務(wù)


5. 感到舒適, 活動自由; (身材)顯出:
dégager le cou (衣服)頸部舒適
dégager la taille (衣服)身材顯出
Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine. 他原先感到胸悶, 服了這個藥水胸部就不悶了。
cette coupe de cheveux dégage le front. 這種發(fā)型能露出額頭。


6. 發(fā)出, 放出, 散發(fā)出; [化]釋出:
fleur qui dégage un parfum délicieux 散發(fā)出芳香

7. [轉(zhuǎn)]得出, 引出, 指出:
dégager l'idée essentielle 點明基本思想
dégager la conclusion d'un rapport 從一篇報告中得出結(jié)論


8. [體]把(球)傳離本場, 解除威脅:
dégager la balle 把球傳離本場解除威脅
dégager son camp 解除對方威脅


9. [舞蹈]邁步

se dégager v. pr.
1. 掙; 身:
se dégager de la foule 擠出人群
faire des efforts pour se dégager 盡力


2. 約束, …束縛:
se dégager des routines 常規(guī)

3. 暢通, 阻塞物被清除:
La rue se dégage peu à peu. 街漸暢通起來了。
Le ciel se dégage. 天空睛朗了。
Mon nez se dégage. 我鼻子通了。


4. 散發(fā)出, 發(fā)出:
odeur qui se dégage d'un corps 從一個物體散發(fā)出氣味
rumeur qui se dégage de la foule [轉(zhuǎn)]從人群中發(fā)出嘈雜聲


5. 顯示出來, 表現(xiàn)出來; 被得出:
Les conclusions se dégagent au terme de l'enquête et non à son début.
一切結(jié)論產(chǎn)生于調(diào)查情況末尾, 而不是在它先頭。
Il se dégage de l'étude des faits que … 研究事實后得出…



常見用法
dégager des fonds 收回資金
se dégager de 從……散發(fā)出

助記:
dé遠(yuǎn)離,分離+gag抵押+er動詞后綴

詞根:
gag 抵押

近義詞:
dispenser,  débarrasser,  déblayer,  débloquer,  délivrer,  libérer,  retirer,  sortir,  décharger,  affranchir,  décolleter,  dénuder,  désencombrer,  extraire,  isoler,  puiser,  tirer,  émettre,  exhaler,  répandre

se dégager: rompre,  se découvrir,  se débarrasser,  se défaire,  se dépêtrer,  s'affranchir,  se délivrer,  jaillir,  s'échapper,  s'exhaler,  sourdre,  appara?tre,  éclater,  émerger,  se manifester,  se montrer,  sortir,  se libérer,  émaner,  jour,  

se dégager de: s'acquitter,  libérer,  soustraire,  délivrer,  affranchir,  défaire,  

dégager de: exempter,  épargner,  affranchir,  

反義詞:
assujettir,  astreindre,  bloquer,  boucher,  clore,  encombrer,  engager,  engorger,  fermer,  insérer,  absorber,  absorbé,  assujettissant,  attacher,  attaché,  bouché,  ceindre,  clos,  confondre,  confondu

se dégager: s'embarrasser,  s'empêtrer,  se lier,  s'engager,  s'enferrer,  

聯(lián)想詞
détacher解開,拆開;ramener再帶來;ressortir再出來;amener帶來,領(lǐng)來;écarter分開,隔開;disperser散開,消散,擴散;évacuer排泄;neutraliser抵消,無效;concentrer集中,集結(jié),聚集;tirer拉,牽,拖;cerner圍住,包圍;

Des chiens errants, des étoiles qui dégagent, le bien et le mal et caetera.

那些野狗,群星都滾開了,好,壞等等。

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除垃圾。

La rue se dégage peu à peu.

漸漸暢通起來了。

Il aime bien rester sur la place dégagée.

他很喜歡呆在露天廣場

Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.

摩擦一下郵票就能聞到香味。

Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.

他那些帶表現(xiàn)主義雕像散發(fā)出一種非常自然原始力量。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

歷史學(xué)家們在研究資料,他們會得出什么結(jié)論呢?

Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.

他送給我玫瑰花散發(fā)出濃郁香氣。

Dès que ce sera fait, la route sera dégagée.

在這樣做時候,前頭路將會掃清。

Dans?cette perspective, deux idées importantes se sont dégagées.

在這方面提出了兩點重要意見。

La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.

第五委員會得出了同樣結(jié)論。

Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.

因此,非洲集團期待本屆會議提出有益建議。

Sa capacité à dégager un consensus a effectivement été exemplaire.

他作為建立共識者才干確實引人注目。

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

節(jié)省下來收入將用于提供社會服務(wù)。

La cessation de service ne les dégage pas de ces obligations.

這些義務(wù)不因離秘書處而終止。

Toutefois, en déchiquetage normal, seules de faibles quantités de substances sont dégagées.

但在正常粉碎過程中,釋放出數(shù)量很小。

L'effectif à dégager par les huit prisons du pays est retenu.

已選定了將從國內(nèi)八個監(jiān)獄調(diào)來人員。

Toutefois, lors de l'étude récemment effectuée, deux options se sont dégagées.

但是,在最近結(jié)束對公共服務(wù)獎審議中,兩種明顯情況引起特別關(guān)注。

Les ressources ainsi dégagées pourraient alors être réorientées vers de nouveaux domaines prioritaires.

由此節(jié)省資源就可以重新用于新非常優(yōu)先方面。

On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.

有一些數(shù)字,但之關(guān)聯(lián)能力微薄。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dégager 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。