试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

abaisser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

abaisser 專四

音標:[abεse] ou [abese]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 abaisser 的動詞變位
v.t.
1. 放, 放下;,
abaisser un pont-levis放下吊橋
abaisser un mur高度
abaisser ses prix價格
abaisser le taux de l'intérêt利率
abaisser de la pate搟面
abaisser une perpendiculaire【數(shù)學】引垂線
abaisser une équation【數(shù)學】使方程式

2. 〈轉義〉貶抑, 壓
abaisser l'orgueil de qn把某人驕氣壓下去

— s'abaisser
v.pr.
1. , 下
La température s'abaisse.溫度下。
Le terrain s'abaisse.地勢下

2. 能放, 可放下
vitre qui s'abaisse上下玻璃窗

3. 身份, 卑躬屈膝, 墮落
Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.要求幫助并身份。
Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.至于墮落到撒謊地步。

常見用法
abaisser un prix價格
il s'est abaissé devant elle他在她面前卑躬屈膝
je ne m'abaisserai pas à lui répondre我三下四地迎合他

法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
baisser,  descendre,  diminuer,  rabaisser,  avilir,  humilier,  mortifier,  ravaler,  dégrader,  rabattre,  rapetisser,  réduire,  ramper,  agenouiller,  abatardir,  galvauder,  déprécier,  déchoir,  déroger,  affaiblir

s'abaisser à: condescendre,  

s'abaisser: descendre,  baisser,  condescendre,  déchoir,  s'avilir,  s'humilier,  s'aplatir,  s'incliner,  se prosterner,  se prostituer,  se rabaisser,  

反義詞:
élever,  relever,  exhausser,  surélever,  hausser,  exalter,  glorifier,  magnifier,  ennoblir,  lever,  monter,  rehausser,  soulever,  accro?tre,  augmenter,  célébrer,  dresser,  enorgueillir,  faire valoir,  flatter

s'abaisser: monter,  se hausser,  s'élever,  s'ennoblir,  s'afficher,  s'enorgueillir,  se faire valoir,  se glorifier,  se gonfler,  se hisser,  se mettre en évidence,  

聯(lián)想詞
baisser,,;augmenter增加,增大,增長;diminuer縮小,縮,少,;réduire;élever舉起,豎起;rehausser增高,加高,升高;accro?tre增加,增長;abaissement,下;relever使重新站起,扶起;maintenir維持,保持;doubler重復,使增加一倍;

Il abaisse la fierté de son collègue.

他把同事驕氣壓下去

Je ne m'abaisserai pas à lui répondre.

三下四地迎合他。

La banque abaisse le taux de l'intérêt.

銀行利率。

Cette usine joue sur la qualité pour abaisser les prix.

這家廠為了價格,就在質量上打主意。

Ce n'est pas s'abaisser que de demander de l'aide.

要求幫助并身份。

Cette situation gonfle les excédents de production qui abaissent artificiellement les prix des produits agricoles.

這種情況助長了生產過剩,進而致使農產品價格被人為壓。

Dans des cas particuliers et nécessaires, cette limite peut-être abaissée jusqu'à 15 ans au minimum.

在特殊和必要情況下,可將這項限制小于15歲。

Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.

至于墮落到撒謊地步。

Nous devons abaisser le statut opérationnel des armes nucléaires déployées.

我們需要已經部署核武器戒備狀態(tài)。

Dans des cas exceptionnels, le Directeur général peut abaisser ce taux.

在特殊情況下,執(zhí)行主任可這一費率。

Peu accidenté, le relief s'abaisse progressivement en allant vers le sud.

丘陵極少,地勢向南逐步傾斜。

La température s'abaisse.

溫度下

Le terrain s'abaisse.

地勢下。

Ces mesures permettront d'abaisser le risque de l'emploi d'armes nucléaires.

這種行動將在任何時候使用核武器風險進一步少到最限度。

Il fallait faire plus pour abaisser le co?t d'envoi de ces fonds.

有必要采取進一步措施,這類流動過戶費用。

L'éthiopie ne s'abaissera pas à répondre à chacun de ces mensonges.

這些謊言值一辯,埃塞俄比亞會對之一一作出答復。

Parmi les femmes de milieux socio-économiques aisés, cette proportion s'abaissait à 28,6?%.

在經濟條件較好婦女中,未接受過巴氏檢測比例為28.6%。

Le Comité se félicite des efforts déployés par les commissions pour abaisser ces taux.

咨詢委員會歡迎各區(qū)域委員會為出缺率所作努力。

Si nous abaissons les normes internationales de comportement, nous nous en mordrons les doigts.

如果我們國際行為規(guī)范標準,它就會回過頭來折磨我們。

Le?recours aux TIC pouvait contribuer à abaisser les co?ts et améliorer la transparence.

利用信通技術可幫助成本和提高透明度。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abaisser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。