试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

gonfler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

gonfler TEF/TCF專八

音標(biāo):[g??fle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 gonfler 的動詞變位

v. t.
1. 使鼓起, 使充氣:
gonfler un pneu 給輪胎打氣
Le vent gonfle les voiles du navire. 風(fēng)鼓起船帆。


2. 使膨脹; 使腫脹:
L'orage a gonflé la rivière. 暴雨使河水上漲。

3. [轉(zhuǎn)] 充滿[指不能抑制的感情、情緒]:
joie qui gonfle le c?ur 滿心的歡喜
Son c?ur est gonflé d'espoir. 他心里充滿了希望。


4. 夸大; 過高估計:
gonfler le nombre des assistants 夸大與會



v. i.
膨脹; 腫脹:
Le bois gonfle à l'humidité. 木材受潮會脹。
Le genou a gonflé. 膝蓋腫了起來。




se gonfler v. pr.
1. 鼓起來
2. 膨脹; 腫脹
3. [轉(zhuǎn)]增大, 增長
4. [轉(zhuǎn)]內(nèi)心充滿; [俗]驕傲自大:

se gonfler d'orgueil驕傲自大

常見用法
il est gonflé d'orgueil他十分驕傲
le bois gonfle à l'humidité木頭遇潮就膨脹
ma cheville a gonflé我的腳腕腫了

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
gon(=con) 共同+fl脹+er動詞后綴

詞根:
fl 吹,脹

聯(lián)想:

近義詞:
arrondir,  ballonner,  bomber,  bouffir,  boursoufler,  distendre,  emplir,  enfler,  exagérer,  grossir,  dilater,  dramatiser,  surestimer,  surfaire,  majorer,  remplir,  bouffer,  empater,  augmenter,  pomper

se gonfler: s'enorgueillir,  bouffir,  

反義詞:
aplatir,  contracter,  diminuer,  décro?tre,  dégonfler,  amenuiser,  aspirer,  comprimer,  comprimé,  contracté,  crever,  diminué,  dégonflé,  démoraliser,  déprimer,  déprimé,  rétrécir,  vider,  écraser,  épreindre

se gonfler: s'abaisser,  

聯(lián)想詞
grossir使變大,使變粗;augmenter增加,增大,增長;exploser爆炸;baisser下降,降低,;diminuer縮小,縮減,減少,降低;chuter到失敗,喝倒彩,落下;durcir使變硬,使硬化;casser打碎,弄斷;monter登上,爬上;allonger放長,延長,加長;pousser推,推進(jìn);

Les Fran?ais en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.

但法國虛報餐飲費(fèi)用上卻可以稱得上是冠軍。

Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.

把明膠在水里使之膨脹,然后小心的把水弄干。

Les produits laitiers ne sont pas toujours nos amis, ils font gonfler.

奶制品也不總是我們的朋友,它們會使我們發(fā)脹

Tout cela est susceptible de gonfler les rangs des travailleurs pauvres.

所有一切都將擴(kuò)大有工作的貧困隊伍。

Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.

節(jié)省下來的收入將用于提供社會服。

Cette attaque risquerait de gonfler les rangs des mécontents dans le monde musulman.

攻擊可能擴(kuò)大穆斯林世界持異議士的陣營。

Les soldes sont restés relativement stables de janvier à ao?t, puis ils ont commencé à se gonfler en septembre.

從1月到8月余額一直比較穩(wěn)定,在9月余額開始增加。

Une population fiévreuse et bigarrée accourt dans la capitale dont elle vient gonfler les classes laborieuses et parfois dangereuses.

豐富多彩的狂熱的跑的首都,它極大地擴(kuò)展了工階級和有時甚至是危險。

Percer le dessus de petits trous pour laisser l'air s'échapper, sinon elle risque de gonfler et de se dessécher.

為讓空氣逸出在餅上戳幾個小孔,否則的活,有可能會膨脹和和干燥。

Les contributions ne doivent pas servir à entretenir des bureaucraties gonflées et des organisations aux effectifs pléthoriques.

我們的捐款不應(yīng)被用于喂養(yǎng)臃腫的官僚機(jī)構(gòu)和浮于事的組織。

L'UNOPS a également enregistré à cause des soumissions gonflées une perte nette estimée à 13 000 dollars environ.

項目廳也已因為價格過高的投標(biāo)而受凈損失,估計約為13 000美元。

Puis des blousons dans des cuirs fa?on vinyle ou des matières techno et des chemises en voile se gonflent d'air.

緊接著的是皮夾克系列,些皮夾克有的運(yùn)用了乙烯基皮,有的運(yùn)用了電子元素。

Chaque année depuis lors, l'Assemblée générale examine le dossier de la question palestinienne, qui continue de gonfler et de s'aggraver.

自那時以來,大會每年都審議巴勒斯坦問題的狀況,因為狀況繼續(xù)擴(kuò)大并每況愈下。

Cela gonflerait la vague croissante de violence -?au lieu de l'endiguer?- dont les civils innocents sont immanquablement les principales victimes.

它將促進(jìn)而非制止暴力上漲,而首當(dāng)其沖的總是無辜平民。

Parallèlement, plusieurs années de politiques monétaires non restrictives et une offre abondante d'épargne mondiale se sont conjuguées pour gonfler les liquidités.

與此同時,多年的非限制性貨幣政策和國際儲備的充分供應(yīng)相結(jié)合,共同促進(jìn)了清償能力。

Pour éviter de gonfler ind?ment le budget, le Secrétariat doit veiller à ce que les crédits demandés soient conformes aux besoins réels.

為了解決編制預(yù)算過度的情況,秘書處必須確保擬議所需資源符合當(dāng)?shù)氐膶嶋H需要。

S'il appara?t clairement que les procédures d'enregistrement pourraient être améliorées, rien ne permet en revanche d'estimer que les organismes gonflent délibérément leurs chiffres.

對各機(jī)構(gòu)登記程序的審查表明還有很大的改進(jìn)余地,但是沒有理由說些機(jī)構(gòu)故意夸大字。

Le mode de rétribution incitait les unités de raffinage de la KNPC à gonfler leur budget annuel puisque les bénéfices en étaient fonction.

付加工費(fèi)的辦法給KNPC的煉油廠以擴(kuò)大年度預(yù)算額的刺激,因為預(yù)算額越大,利潤額越大。

Ces 10 dernières années ont vu le dossier africain du Conseil se gonfler en volume, et prendre de plus en plus de complexité.

過去十年來,安全理事會的非洲問題卷宗越來越厚,所處理的問題也日益復(fù)雜。

Les migrants, parce qu'ils sont en majorité de jeunes adultes, souvent accompagnés d'enfants, viennent gonfler les rangs des groupes d'age les plus jeunes.

由于國際移民大都集中在年輕成年并伴有年幼子女,他們擴(kuò)大了口中年輕的群體。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gonfler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。