试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

attiser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

attiser 專(zhuān)八

音標(biāo):[atize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 attiser 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 把(火)撥旺:
attiser le feu avec un attisoir 用捅火棒把火撥旺

2. [轉(zhuǎn)]煽動(dòng), 鼓動(dòng), 激起:
attiser la discorde 挑撥離間
attiser les désirs 激起欲望


常見(jiàn)用法
les reproches attisèrent sa colère指責(zé)激起了他的怒火

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
aiguillonner,  aiguiser,  allumer,  aviver,  embraser,  enflammer,  décha?ner,  exacerber,  exalter,  fomenter,  fouetter,  piquer,  ranimer,  réchauffer,  réveiller,  souffler,  soutenir,  éperonner,  activer,  pousser
反義詞:
amortir,  apaiser,  assagir,  assoupir,  assouvir,  éteindre,  calmer,  étouffer,  freiner,  cicatriser,  diminuer,  modérer,  apaisé,  assoupissant,  attiédir,  bercer,  pacifier,  refroidir,  calmé
聯(lián)想詞
susciter使產(chǎn)生;exciter使興奮,使激動(dòng);provoquer向……挑釁;apaiser使平靜,使平息;enflammer點(diǎn)燃,使燃燒;attirer吸,拉;éveiller使醒;stimuler刺激,激發(fā);assouvir使飽食,吃飽;amplifier增大,擴(kuò)大,放大;accro?tre增加,增長(zhǎng);

La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

次簡(jiǎn)短的會(huì)晤不僅僅導(dǎo)致了中國(guó)人的憤怒。

Ensuite, Pékin accuse les médias occidentaux d'avoir manipulé les photos ou les films afin d'attiser l'indignation.

,北京指責(zé)西方媒體篡改照片或影像資料,以激起民憤。

Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.

就字面本義而言,該成語(yǔ)含義是:開(kāi)始進(jìn)餐,引發(fā)食欲。

Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.

紅即是血,煽起激情的生命力。

Il faut s'attaquer aux activités commerciales illicites qui attisent les conflits.

目前,有必要處理給沖突火上加油的非法商業(yè)活動(dòng)。

Et ne reconna?t-on pas qu'il attise le crime et le terrorisme?

我們難道不是還確認(rèn)種貿(mào)易助長(zhǎng)犯罪和恐怖主義?

Ils s'efforcent également de promouvoir des mesures qui attisent les haines interethniques.

此外,他們正企圖推銷(xiāo)煽動(dòng)種族仇恨的決定。

Elles sont le combustible qui attise les flammes du conflit, et du terrorisme.

它們是為沖突和恐怖主義火上加油。

Les armes qui attisent notre conflit passent en général par le même circuit.

一般而言,助長(zhǎng)我國(guó)的沖突的武器也是種辦法獲得的。

De même, il importe d'éviter les dérives de nature à attiser l'antagonisme entre les religions.

正是些沖突的繼續(xù)引發(fā)了絕望和叛亂,而又為恐怖主義提供了沃土。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

盡管中國(guó)有龐大的外匯儲(chǔ)備刺激著美國(guó)不斷有說(shuō)中國(guó)拯救世界,但是中國(guó)并沒(méi)有以救世主自居。

Ils attisent et prolongent les conflits armés.

它們助長(zhǎng)并延長(zhǎng)武裝沖突。

Leur existence ne fait qu'attiser les soup?ons.

它們的存在只會(huì)引起懷疑。

Elles attisent également le terrorisme et les conflits internes.

它們還助長(zhǎng)了國(guó)際恐怖主義和內(nèi)部沖突。

Les immenses ressources de ce continent attisent bien des convoitises.

我們大陸的豐富資源吸引了許多人。

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

將在個(gè)已是烽火連天的地區(qū)進(jìn)一步火上加油。

Toutes ces pratiques ont amoindri l'espoir et attisé les craintes.

所有些做法都導(dǎo)致希望消散和恐懼增加。

Vous pourrez compter sur les Pays-Bas pour attiser ce feu.

大家可指望荷蘭會(huì)促成種局面。

Les entreprises privées pouvaient tout aussi bien attiser que résoudre les conflits.

私營(yíng)企業(yè)既可助長(zhǎng)沖突,也同樣能夠?yàn)榻鉀Q沖突作出貢獻(xiàn)。

L'insécurité régionale peut attiser la demande d'armes de destruction massive.

區(qū)域動(dòng)蕩還增加了對(duì)大規(guī)模毀滅性武器的需求。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 attiser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。