试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

tirer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tirer 常用詞TEF/TCF專四

音標:[tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 tirer 的動詞變位

v. t.
1. 拉, 牽, 拖:
tirer une corde 拉緊繩子
tirer ses chaussettes 把短襪往上拉拉挺
tirer les oreilles à qn 拉某人的耳朵
se faire tirer l'oreille [轉(zhuǎn)]讓人再三請求, 不輕易同意
tirer ses chausses (ses grègues) [轉(zhuǎn)]逃跑
tirer la sonnette d'alarme 拉響報警鈴
tirer le fils des marionnettes 拉木偶的線
tirer les cordes (les ficelles) [轉(zhuǎn)]暗操縱, 幕后策劃
tirer qch en longueur 把某事拖得很久
tirer du métal en fils 把金屬拉成絲
tirer qn par le bras 拉某人的胳膊
tirer un tiroir 拉開抽屜
tirer un rideau 拉簾子[拉開或拉上]
tirer l'échelle 挪開梯子[使不再靠墻]
Après celui-là, il faut tirer l'échelle. [轉(zhuǎn)]再沒有比他更行的了。
tirer une porte dernière (après) soi把門隨手拉上
tirer l'aiguille [引]做針線活兒
tirer la couverture à soi 獨占好處; 把最大的份占為已有
tirer un texte à soi 把篇文章作有利于自己的解釋
cheval qui tire une voiture 拉車的馬
tirer la jambe (由于疲乏等原因)拖著腿走路


2. [轉(zhuǎn)]吸引:
tirer l'attention (l'?il) 引人注意

3. 劃, 畫:
tirer une ligne 劃條線
tirer le plan d'une maison 畫所房子的平面圖
tirer (une) copie 抄份副本
tirer des canaux 開河溝
se faire tirer le portrait 叫人給自己畫像, 叫人給自己


4. 印, 印刷; 印曬:
tirer une épreuve 印(版畫等的)試樣; 印
tirer un livre à 20 000 exemplaires 將本印兩萬冊
bon à tirer 可以付印, [用作n. ]les bons à tirer 付印樣, 清樣
journal qui tire à trente mille 印三萬份的報紙


5. 射, 發(fā)射:
tirer une flèche 射擊支`箭
tirer une balle 打了子彈
tirer un coup de feu sur qn 向某人開
tirer un feu d'artifice 打發(fā)炮彈


6. 開槍射擊, 用箭射擊; 擊, 擊落:
tirer un oiseau au vol 打只飛鳥

7. [喻]tirer(la boule) (滾木球戲)擊
tirer au but (足球賽)射門

8. 拿, 掏, 取, 抽, 拔, 擠
tirer un carnet de sa poche 從認袋里掏個小本兒
tirer les marrons du feu [轉(zhuǎn)]`火取栗
tirer qn du lit 把某人從床上拉起
tirer la langue 舌頭; [轉(zhuǎn)]`十分口渴; [引]渴望
tirer qch des mains de qn [書]從某人手里奪走某物
tirer le jus d'un citron 擠檸檬汁
tirer le vin 拔去桶塞取酒
Quand le vin est tiré, il faut le boire. [諺]不做, 二不休。 酒已取就得喝。 (事情既已開始就得做下去)
tirer au clair une question 把個問題搞清楚
tirer des larmes à qn 使某人感動得流下眼淚
tirer l'épée du fourreau 拔劍
tirer l'épée [引]攏劍相斗
tirer des (les) armes 斗劍


9. 抽(簽), 摸(彩):
tirer un numéro de loterie 摸個彩
tirer le bon (le mauvais) numéro [不]彩
tirer une loterie 開獎, 開彩
tirer un carte 抽紙牌
tirer les cartes 用紙牌算命
tirer au sort qn (qch) 抽簽決定某人[某事]
tirer le gateau des rois, tirer les rois 分三王朝節(jié)餅[餅粒豆或個小瓷人, 分食時吃到者為王]


10. 除去, 脫去(衣服, 飾物):
tirer son chapeau 脫帽致意; [轉(zhuǎn), 俗]表示敬意

11. 使脫離, 使擺脫:
tirer des blessés des décombres 把傷員從瓦礫堆搶救
tirer qn de prison 營救某人
tirer qn de la boue (de la poussière, de l'obscurité) [轉(zhuǎn)]把某人從微賤地位拯救
tirer qn d'embarras 使某人擺脫困境
tirer qn du sommeil 把某人弄醒
tirer qn du doute 消除某人、疑慮


12. 提??; 吸取, 汲??; 獲得, 得到, 得
les matières plastiques qu'on tire du pétrole 從石油提取的塑料原料
tirer du lait 擠奶
tirer une vache 擠頭奶牛的奶
tirer des sons d'un instrument 使樂器發(fā)聲音
tirer la le?on des erreurs 從錯誤吸取教訓(xùn)
tirer vengeance de qn 向某人報仇
tirer profit de qch 從某事得到好處
tirer raison d'une offense 被人冒犯后得到賠禮道歉
On ne peut rien en tirer. 從他那兒什么也問不/
tirer des conclusions 提結(jié)論
Cette rivière tire sa source des Alpes. 這條河發(fā)源于阿爾卑斯山。
C'est de là que la ville tire son nom. 這個城市的名稱是由此而的。
mots tirés du latin 自在拉丁文的單詞


13. [財]tirer un chèque (une lettre de change) 開支票[匯票]
[省略用法]tirer sur (le compte de) qn 開請某人兌付

14. [海]tirer des bordées 搶風(fēng)航行
Ce navire tire six mètres d'eau. 這艘船吃水六米。

15. [民]熬過, 度過

v. i.
1. 拉, 拖; 通風(fēng), 拔風(fēng):
tirer de toutes ses forces 拼命拉
poêle qui tire bien 通風(fēng)好的爐灶
tirer en longueur 拖延下去
tirer sur 拉, 拖; 用力吸:tirer sur une ficelle 拉根細繩子
tirer sur la ficelle [轉(zhuǎn)]夸, 夸大
tirer sur les rênes 勒住韁繩
tirer sur le tuyau de sa pipe 用力吸煙斗


2. 被拉緊:
Cette corde tire. 這條繩子被拉得很緊。
La peau lui tire. 他感到皮膚繃緊了。


3. tirer à 朝(方向)移動, 走向:
tirer à sa fin 接近滅亡, 走向死亡; 接近結(jié)束
Cette ne tire pas à conséquence. [轉(zhuǎn)]這沒什么關(guān)系。
tirer au flanc (au cul) [民]逃避勤務(wù), 借故偷懶[指士兵]


4. tirer sur (vers) (顏色等)近似, 近乎:
Ce vert tire sur le jaune. 這綠色接近黃色。
Cet habit tire sur le bleu. 這件衣服近乎藍色.


5. 射擊; (武器)發(fā)射:
Tirez! 放!開槍!
Il tire comme un pied. <口>他不會開槍。
tirer sur un oiseau (sur un ennemi) 朝鳥[向敵人]開槍。
tirer à boulets rouges sur qn [轉(zhuǎn)]猛烈攻擊敵人
tirer au but 擊靶子
tirer dans le dos de qn 朝某人背后開槍
tirer au fusil 用步槍射擊
Ce fusil tire fort juste. 這枝槍射得很準。
une mitrailleuse qui tire cinq cents coups à la minute 分鐘發(fā)射五百發(fā)子彈的機槍


se tirer v. pr.
1. 互相拉:
se tirer par les cheveux 互相扯頭發(fā)

2. 走掉, 離開, 逃走:
se tirer en douce 偷偷溜走

3. se tirer de 逃離; [轉(zhuǎn)]擺脫, 完成:
se tirer d'un endroit par miracle 奇跡般地跳
se tirer d'affaire 擺脫困境, 脫身
se tirer des pattes de qn 擺脫某人
Ils se sont tirés de cette tache à merveille. 他們色地完成了這個任務(wù)。
s'en tirer 脫險, 幸免; 勝利通過; 獲得成功; [俗]湊合著過日子, 溫飽日子


4. [俗]將近結(jié)束, 快過完:
?a se tire. 這快過去了。

5. 被提取
Ce marbre se tire d'une carrière voisine. 這大理石是從附近個采石場采掘的。

6. 被印刷:
Ce livre s'est tiré à dix mille exemplaires. 這本書印了萬冊。

7. 被得(結(jié)論等); 產(chǎn)生
Cela se tire aisément de ce que vous dites. 這結(jié)論很容易從你所說的話里得。

8. 被抽[指抽簽、開彩]


常見用法
tirer qqch au clair 弄清某事
j'ai la peau qui tire 我皮膚緊繃

法語 助 手
助記:
tir拖,拉+er動詞后綴

詞根:
tir 拖,拉

派生:
  • tir   n.m. 射擊,發(fā)射;射擊術(shù);射擊場投(球);射(箭)
  • tiroir   n.m. 抽屜

聯(lián)想
  • remorque   n.f. 拖,牽引;拖車,掛車

名詞變化:
tireur
近義詞
arracher,  botter,  distendre,  dégager,  emprunter,  entra?ner,  ouvrir,  raidir,  ramener,  remuer,  retirer,  récolter,  sauver,  tendre,  haler,  remorquer,  tracter,  tra?ner,  extirper,  extraire

se tirer de: sortir,  

se tirer: barrer,  dispara?tre,  dégager,  tailler,  déguerpir,  esquiver,  battre,  sauver,  éclipser,  plier,  dépatouiller,  remettre,  échapper,  prendre,  dépêtrer,  débiner,  guérir,  décamper,  détaler,  enfuir,  

tirer de: extirper,  sauver,  

反義詞
pointer,  pousser,  repousser,  ab?mer,  cacher,  caché,  draper,  détendre,  détendu,  enfoncer,  enfoncé,  engager,  engagé,  froisser,  froissé,  poussée,  relacher,  relaché,  éloigner

se tirer: entrer,  entrée,  rappliquer,  

同音、近音詞
tiré,  tirée
聯(lián)想詞
dégager贖回;viser瞄準, 對;faire,創(chuàng)造,制造;pousser推,推進;arracher拔;amener,領(lǐng);balancer擺動,使搖晃;exploiter開發(fā),開采;retirer,拔;ressortir;détacher解開,拆開;

Dans les chambres, je pense que nous les tirons.

在臥室我想我們的確拉上窗簾。

Il incombe désormais au Département d'en tirer les conséquences.

不過,該部必須確保根據(jù)這些意見采取行動。

Plusieurs moyens sont disponibles pour en tirer au maximum profit.

可以以若干種途徑實現(xiàn)這潛力。

Nous espérons que l'Union africaine tirera profit de cette expérience.

我們希望將適當?shù)乩眠@經(jīng)驗。

Toutefois, je n'ai pas l'intention de tirer de conclusions aujourd'hui.

然而,今天我并不想下結(jié)論。

Le commandant a alors donné l'ordre de tirer des grenades lacrymogènes.

作為回應(yīng),排長命令放催淚彈。

à nous de la saisir et d'en tirer tout le parti possible.

因此,我們必須抓住機會,充分利用。

Un domaine qui doit encore être amélioré concerne les enseignements à tirer du passé.

從過去汲取經(jīng)驗教訓(xùn),是仍然需要加強的個方面。

Les deux pays ne peuvent en effet que tirer avantage d'une coopération plus étroite.

我們認為,比較密切的合作只能讓兩國從受益。

Toutefois, d'autres militants continuent chaque jour de tirer des roquettes en direction d'Isra?l.

然而,些戰(zhàn)斗人員繼續(xù)每天向以色列發(fā)射火箭彈。

Il est indispensable que les prestataires d'assistance technique tirent pleinement parti de leurs atouts.

在這方面,它強調(diào)技術(shù)援助提供者需發(fā)揮它們的優(yōu)勢。

C'est ainsi qu'il faut voir les choses pour se tirer de situations confuses évoluant rapidement.

在混亂、不斷迅速演變的形勢下,這種態(tài)度是取得成功所必不可少的。

L'enseignement important à tirer est l'interdépendance croissante entre pays développés et pays en développement.

應(yīng)該吸取的個重要的經(jīng)驗教訓(xùn)就是發(fā)達國家和發(fā)展國家之間的相互依賴不斷增強。

Il faut tirer les le?ons du passé.

我們必須從過去汲取教訓(xùn)。

Il y a un deuxième enseignement à tirer.

另外,我們還要吸取第二個經(jīng)驗教訓(xùn)。

Il faut toutefois tirer parti des initiatives existantes.

但是,還有必要增加現(xiàn)有的主動行動。

Comment développer et tirer parti de ces perspectives?

應(yīng)該如何把握和鼓勵把握機會?

Néanmoins, nous pouvons déjà tirer d'importantes conclusions.

但是,我們可以得些重要結(jié)論。

Une approche efficace pour tirer parti des compétences nationales.

個利用國家專門知識的有效方法。

Nous n'avons pas souhaité tirer des conclusions aujourd'hui.

今天我們并不想要做結(jié)論。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tirer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。