试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

rester

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

rester TEF/TCF專四

音標(biāo):[rεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rester 的動詞變位

v. i.
[助動詞用être]1. 待, 停留:
rester auprès de qn 待在某身邊
rester au lit 待在床上
Il est resté plusieurs années à l'étranger. 他在國外待了好幾年。
ne pas rester en place 坐立不安
rester en chemin (en route) 半途而廢
rester sur le carreau (被殺或受傷后)倒在地上
y rester [俗]死去
rester sur un travail [俗]泡在一件工作里
La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche. 信擱在我口袋里好幾天了。
Cela me reste sur le c?ur (sur l'estomac). [喻]我吃了這東西感到胃里不消化。
rester dans la mémoire des hommes 留在大的記憶中
Cela doit rester entre nous. 這事只好你我知道。
en rester à 停留在, 停止在:Où en sommes-nous restés de notre lecture? 上次我們念到那兒?
Restons-en là de cette discussion pour aujourd‘hui. 今天討論到這里吧。
rester sur 保存:rester sur la bonne bouche 保持好的回味
rester sur sa faim 不吃得過飽


2. 留下來:
je ne peux pas rester, je reviendrai demain. 我得走了, 明天再來。
Je resterai pour garder la maison. 我將留下來。
rester garder la maison [俗]里留守, 留下來
Restez (à) déjeuner avec nous. 留在我們這兒吃飯吧。


3. 保持, 處于(某狀態(tài)):
Il faut rester toujours modeste et prudent. 要永遠(yuǎn)謙虛謹(jǐn)慎。
rester fidèle à qn 始終忠于某
rester court 呆住; 不知所措
rester sourd aux prières de qn 不理睬某的懇求
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures. 這商店一直營業(yè)到19時(shí)。
automobile qui est restée en panne 拋錨的汽車
rester en contact avec qn 跟某保持接觸
Elle seule resta à attendre ses compagnons. 只有她還在等待她的同伴
rester tout un jour sans manger. 整天不吃飯
[用作v. impers] Il reste vrai que … … 仍是真實(shí)的。


4. 持久; 長期存在:
C'est une ?uvre qui restera. 這是一部將留傳后世的作品。
Les paroles s'envolent, les écrits restent. [諺]口說無憑, 落筆為據(jù)。


5. [方]居住, 逗留:
rester en banlieue 住在郊區(qū)
rester à Paris 住在巴黎


6. 殘留, 剩下:
Il est resté seul de sa famille. 一只剩下他一個(gè)。
tout ce qui reste des fruits est sur la table. 剩下的水果全在桌上了。
[用作v. impers. ] Il ne restait qu'un bout de pain. 只剩下一個(gè)面包頭了。
Il lui restait trois francs. 他只剩下三個(gè)法郎。
rester à qn 繼續(xù)屬于某; 一直為某所有:L'avantage est resté à nos troupes 優(yōu)勢一直在我軍方面。


7. rester à (+inf. ) 有待, 留待:
Une trentaine du mille francs restaient à payer. 還要付三萬法郎左右。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner la borde du fleuve. 還得穿過一片光禿地帶才到達(dá)河邊。
Reste à savoir lequel vaut mieux. 究竟哪個(gè)好還不知道。
[用作v. impers. ] Il reste beaucoup à faire. 還有很多事要做。
Que reste-t-il à désirer? 還有什么需要改進(jìn)的嗎?
le temps qu'il me reste à vivre 我的有生之年
Il ne me reste plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感謝而已。 [客套話]


8. Il reste que [書]Rester que (+ind. ) 無論如何, 反正, 總之
在復(fù)合時(shí)態(tài)中用être 做助動詞。
類似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
na?tre
mourir


常見用法
rester debout站著
rester tranquille保持平靜
il ne reste plus personne一個(gè)也沒有了
il reste des provisions還剩下一些食物

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
r向后+est停留+er動詞后綴

詞根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:
  • reste   n.m. 其余,剩余;剩余的話,剩余的活;剩余部分

用法:
  • rester + lieu 停留在某地
  • rester + adj. 保持……,仍……
  • rester à + inf. 有待……,留待……
  • il reste qn / qch 剩下某/某物

近義詞:
demeurer,  persister,  s'attarder,  loger,  résider,  subsister,  continuer,  durer,  se conserver,  se maintenir,  se perpétuer,  survivre,  tenir,  vivre,  s'arrêter,  séjourner,  conserver,  arrêter,  attarder,  éterniser
反義詞:
aller,  changer,  démarrer,  partir,  passer,  abandonner,  déserter,  quitter,  se retirer,  s'écarter,  s'éloigner,  s'en aller,  dispara?tre,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  sortir de,  résister,  s'absenter,  s'enfuir
聯(lián)想詞
demeurer逗留,停留;garder保存,儲藏;laisser留,保留;tenir拿著;maintenir維持,保持;rentrer回來,回到;continuer繼續(xù);être是;rendre歸還;toujours永遠(yuǎn),一直;conserver保存,貯藏;

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她沒有參與這場爭吵。

Les deux armées restent sur le pied de guerre .

兩軍都做好戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備了。

Le traité est resté lettre morte.

條約了一紙空文。

Restez tranquille, s'il vous pla?t.

請您保持安靜。

Son nom restera dans l'histoire.

她的芳名永存于世。

Sur la terre d’exil pourquoi resté-je encore ?

怎能再留在這片放逐的土地?

Est-ce que tu est resté a Shanghai pour deux jours?

你來上海才兩天嘛?

Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!

為什么幸福那么難?給我一個(gè)留下來的理由!

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

他在法國維奧里學(xué)校了幾年,實(shí)際上什么也沒有學(xué)。

Aujourd'hui j'ai essayé de téléphoner à mon mari qui est resté à Paris.

今天,我想給在巴黎工作的丈夫打電話。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否會遇到那個(gè)我心甘情愿為他留下來? 用法語怎么說?

Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.

對于一個(gè)小孩來講,30歲以后還在父母身邊不正常。

Bien des points, cependant , restent discutés.

而,在許多方面存在著爭論。

Nous partons et vous, vous restez ici.

我們走了, 您, 您留在這里吧。

Pierre est resté fidèle au chapeau melon.

〈口語〉皮埃爾老是戴圓頂禮帽。

Il est resté seul de sa famille.

他一個(gè)。

Il est ennuyeux de rester chez soi.

里真沒意思。

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他們的兩個(gè)證替他們關(guān)上了門,在外面。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永遠(yuǎn)保持自尊和正直。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! ?

“您留在這兒,先生,”路路通喊著說,“這事交給我好了。”

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rester 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。