试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

rester

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rester TEF/TCF專四

音標(biāo):[rεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rester 的動(dòng)詞變位

v. i.
[助動(dòng)詞用être]1. 待, 停留:
rester auprès de qn 待身邊
rester au lit 待床上
Il est resté plusieurs années à l'étranger. 他國(guó)外待了好幾年。
ne pas rester en place 坐立不
rester en chemin (en route) 而廢
rester sur le carreau (被殺或受傷后)倒地上
y rester [俗]死去
rester sur un travail [俗]泡件工作里
La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche. 信擱我口袋里好幾天了。
Cela me reste sur le c?ur (sur l'estomac). [喻]我吃了這東西感到胃里不消化。
rester dans la mémoire des hommes 留大家的記憶中
Cela doit rester entre nous. 這事只好你我知道。
en rester à 停留, 停止:Où en sommes-nous restés de notre lecture? 上次我們念到那兒?
Restons-en là de cette discussion pour aujourd‘hui. 今天就討論到這里吧。
rester sur 保存:rester sur la bonne bouche 保持好的回味
rester sur sa faim 不吃得過(guò)飽


2. 留下來(lái):
je ne peux pas rester, je reviendrai demain. 我得走了, 明天再來(lái)。
Je resterai pour garder la maison. 我將留下來(lái)看家。
rester garder la maison [俗]就家里留守, 留下來(lái)看家
Restez (à) déjeuner avec nous. 就留我們這兒吃飯吧。


3. 保持, 處于(某種狀態(tài)):
Il faut rester toujours modeste et prudent. 要永遠(yuǎn)謙虛謹(jǐn)慎。
rester fidèle à qn 始終忠于某
rester court 突然呆?。?不知所措
rester sourd aux prières de qn 不理睬某的懇求
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures. 這家商店營(yíng)業(yè)到19時(shí)。
automobile qui est restée en panne 拋錨的汽車
rester en contact avec qn 跟某保持接觸
Elle seule resta à attendre ses compagnons. 只有她還等待她的同伴
rester tout un jour sans manger. 整天不吃飯
[用作v. impers] Il reste vrai que … … 仍然是真實(shí)的。


4. 持久; 長(zhǎng)期存
C'est une ?uvre qui restera. 這是部將留傳后世的作品。
Les paroles s'envolent, les écrits restent. [諺]口說(shuō)無(wú)憑, 落筆為據(jù)。


5. [方]居住, 逗留:
rester en banlieue 住郊區(qū)
rester à Paris 住巴黎


6. 殘留, 剩下:
Il est resté seul de sa famille. 只剩下他個(gè)。
tout ce qui reste des fruits est sur la table. 剩下的水果全桌上了。
[用作v. impers. ] Il ne restait qu'un bout de pain. 只剩下個(gè)面包頭了。
Il lui restait trois francs. 他只剩下三個(gè)法郎。
rester à qn 繼續(xù)屬于某; 為某所有:L'avantage est resté à nos troupes 優(yōu)勢(shì)我軍方面。


7. rester à (+inf. ) 有待, 留待:
Une trentaine du mille francs restaient à payer. 還要付三萬(wàn)法郎左右。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner la borde du fleuve. 還得穿過(guò)片光禿地帶才到達(dá)河邊。
Reste à savoir lequel vaut mieux. 究竟哪個(gè)好還不知道。
[用作v. impers. ] Il reste beaucoup à faire. 還有很多事要做。
Que reste-t-il à désirer? 還有什么需要改進(jìn)的嗎?
le temps qu'il me reste à vivre 我的有生之年
Il ne me reste plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感謝而已。 [客套話]


8. Il reste que [書]Rester que (+ind. ) 無(wú)論如何, 反正, 總之
復(fù)合時(shí)態(tài)中用être 做助動(dòng)詞。
類似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
na?tre
mourir


常見用法
rester debout站著
rester tranquille保持平靜
il ne reste plus personne個(gè)也沒(méi)有了
il reste des provisions還剩下些食物

法 語(yǔ) 助 手
助記:
r向后+est停留+er動(dòng)詞后綴

詞根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,放,停留,固定

派生:
  • reste   n.m. 其余,剩余;剩余的話,剩余的活;剩余部分

用法:
  • rester + lieu 停留某地
  • rester + adj. 保持……,仍然……
  • rester à + inf. 有待……,留待……
  • il reste qn / qch 剩下某/某物

近義詞:
demeurer,  persister,  s'attarder,  loger,  résider,  subsister,  continuer,  durer,  se conserver,  se maintenir,  se perpétuer,  survivre,  tenir,  vivre,  s'arrêter,  séjourner,  conserver,  arrêter,  attarder,  éterniser
反義詞:
aller,  changer,  démarrer,  partir,  passer,  abandonner,  déserter,  quitter,  se retirer,  s'écarter,  s'éloigner,  s'en aller,  dispara?tre,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  sortir de,  résister,  s'absenter,  s'enfuir
聯(lián)想詞
demeurer逗留,停留;garder保存,儲(chǔ)藏;laisser留,保留;tenir拿著;maintenir維持,保持;rentrer回來(lái),回到;continuer繼續(xù);être是;rendre歸還;toujours永遠(yuǎn),;conserver保存,貯藏;

Mais cette demande est restée sans réponse.

不過(guò),該要求沒(méi)有得到答復(fù)。

Environ deux millions, toutefois, restent encore au Pakistan.

大約二百萬(wàn)難民仍滯留阿富汗。

On considère que les conditions salariales restent attractives.

薪金條件據(jù)認(rèn)為仍然具有吸引力。

Les deux parties sont restées sur leurs positions.

雙方似乎都不愿意重新考慮其立場(chǎng)。

Il ne faudrait pas que ces fonds restent inutiles.

這些資金不應(yīng)該閑置不用。

Selon diverses sources, les violences sexuelles restent souvent impunies.

許多報(bào)告指出,性暴力事件往往沒(méi)有受到懲罰。

Nous avons l'intention de rester actifs en la matière.

我們打算繼續(xù)朝著這個(gè)方向努力。

Ce sont là des réalisations dont nous resterons toujours fiers.

這些都是我們確實(shí)將依然感到自豪的工作。

Il?convient de souligner que ce dernier élément restera confidentiel.

必須強(qiáng)調(diào)的是,最后點(diǎn)應(yīng)當(dāng)是保密的。

Elle a toutefois noté que les modalités détaillées restaient à préciser.

但委員會(huì)又說(shuō),如何做到這點(diǎn)等細(xì)節(jié)問(wèn)題,需要加以說(shuō)明。

Il est clair cependant que les efforts en cours restent insuffisants.

然而,正進(jìn)行的努力顯然仍然不足。

Ils ont fait observé que la croissance économique mondiale restait insuffisante.

他們指出,世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)仍不能令滿意。

Les trois autres personnes sont restées en détention pendant quatre heures environ.

另外三被關(guān)押約四小時(shí)。

Toutefois, au Moyen-Orient, les efforts du Conseil restent en de?à des attentes.

然而,中東,理會(huì)的努力仍不如意。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我們決不能抱等著瞧的態(tài)度,而讓這獨(dú)特的機(jī)會(huì)溜走。

En moyenne, ces fonctionnaires sont restés six mois en attente d'affectation.

任務(wù)空檔期工作員平均六個(gè)月沒(méi)有任務(wù)。

à son grand regret, ses lettres au Gouvernement étaient restées sans réponse.

遺憾的是,她的函件沒(méi)有得到答復(fù)。

Quelques pays prospéraient alors que d'autres restaient en marge du processus.

些國(guó)家獲得繁榮,另些國(guó)家落后面。

Lors des conférences mondiales récentes, la pauvreté est restée une préoccupation fondamentale.

最近召開的世界性會(huì)議上,貧窮仍是個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題。

Neuf chapitres auraient été élaborés et il en resterait six à rédiger.

據(jù)報(bào)道,9章的起草工作已完成,現(xiàn)只剩下6章。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rester 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。