Le tableau?12 présente les projections communiquées par Partie.
表12載列按締約方分列的現(xiàn)有預(yù)測。
Le tableau?12 présente les projections communiquées par Partie.
表12載列按締約方分列的現(xiàn)有預(yù)測。
Les estimations de la méthode de référence doivent de préférence provenir de la Partie concernée.
參照法估計(jì)數(shù)最好來自締約方。
Mme Kwaku loue les tentatives très visibles de l'état Partie pour éliminer la discrimination sexuelle.
Kwaku女士贊揚(yáng)締約國明顯試圖消除性別歧視。
Il nous faut à présent partir de ce qui a déjà été réalisé.
我們現(xiàn)在必須在現(xiàn)有成績的基礎(chǔ)上再接再厲。
Les rapatriements à partir du Libéria recommenceront prochainement.
從利比里亞遣返難民的工作將很快恢復(fù)。
L'opposabilité est continue à partir du premier jour.
第三方有效性從第1天開始持續(xù)有效。
De plus, la population autochtone a été contrainte de partir.
何況土著人口已被迫離開。
Ils refusent de partir parce qu'ils sont en sécurité.
他們拒絕離開,因?yàn)樗麄兲幱诎踩臈l件下。
On comprendra sans doute mieux à partir de quelques exemples.
也許通過舉例,可以充分理解這一點(diǎn)。
Le reste a été compilé à partir de sources secondaires.
其余材料的編制使的是二手資料。
Ces programmes étaient financés à partir des fonds de développement néerlandais.
這些節(jié)目是由荷蘭發(fā)展基金提供資助的。
à partir de là, nous pourrons aborder les questions constitutionnelles complexes.
我們可以從這一點(diǎn)上處理復(fù)雜的立憲問題。
La fondation existe à partir de la signature de l'acte.
創(chuàng)建法一旦簽署,基金會即告成立。
Un important convoi commercial devrait partir pour Kisangani dans 10 jours.
預(yù)期10天后將有一支大型商業(yè)船隊(duì)出發(fā)前來基桑加尼。
L'immigration illégale à partir de Cuba nous porte également préjudice.
來自古巴的非法移民也對我國產(chǎn)生負(fù)面影響。
Calculs du secrétariat de la CNUCED établis à partir du modèle TRAINS.
貿(mào)發(fā)會議秘書處根據(jù)貿(mào)易分析和信息系統(tǒng)的資料所做計(jì)算。
Cet?incident a décidé le requérant à partir immédiatement pour Tripoli.
這一事情使申訴人決定馬上離開前往的黎波里。
Les mesures de contrainte sont définies par l'état Partie requis”.
強(qiáng)制行動由被請求締約國界定?!?/p>
Ces modifications sont entrées en vigueur à partir de la cinquante-neuvième session.
這些調(diào)整自第五十九屆會議開始。
Je voudrais juste faire deux brèves observations à partir de ce constat.
我僅就此簡要地引出兩點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com