试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

imposer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

imposer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[??poze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 imposer 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 征收, 課征; 征稅, 課稅:
imposer une marchandise 對(duì)一種商品征稅
imposer des droits sur les blés étrangers 對(duì)進(jìn)口小麥課稅
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 稅對(duì)含酒精原料征收重稅


2. 制性地規(guī)定, 加; 人)做, 指定(人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 規(guī)定嚴(yán)格的停車規(guī)則
imposer silence à qn 使人沉默, 禁止人說話
imposer silence à la calomnie [轉(zhuǎn)]制止毀謗
La situation nous impose des décisions rapides. 形勢使我們要迅速作出決定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不準(zhǔn)備把我的看法加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肅然起敬
4. imposer une feuille [印]裝版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](給人祝福時(shí))把手放在人的頭上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折服:

en imposer à ses subordonnés 使下敬服

(2)欺騙, 蒙蔽, 使上當(dāng):
s'en laisser imposer 受騙, 上當(dāng)

s'imposer v. pr.
1. 使人敬服, 樹立威望; 使人接受; 使人承認(rèn):
Il s'impose par son ardeur au travail. 的工作熱情使人敬服。

2. 成為必要, 非此不可:
la tache qui s'impose à nous 擺在我們面前的任
?a ne s'impose pas. 并不是非要這樣不可。


3. 自己規(guī)定做, 制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[犧牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 規(guī)定自己每天散步。



常見用法
imposer les contribuables 向納稅人征稅
imposer les produits 對(duì)產(chǎn)品征稅
un tel choix ne s'imposait pas 沒有必要做這樣的選擇

助記:
im內(nèi),上,入,向+pos放置+er動(dòng)詞后綴

詞根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • imp?t   n.m. 稅,捐稅

聯(lián)想:
  • taxe   n.f. 捐稅,稅款
  • fiscal, e   a. 稅收的,稅的;國庫的,財(cái)政的

用法:
  • imposer qch à qn 將加于人;人接受
  • imposer à qn de + inf. 人做

名詞變化:
imposé, imposée, imposition
形容詞變化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近義詞:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反義詞:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

聯(lián)想詞
aligner使排成直線,排成行;instaurer創(chuàng)立,創(chuàng)建,建立,設(shè)立;contraindre制,,使;opposer使……對(duì)抗,用……對(duì)抗;affranchir解放,使獲得自由;dominer控制,支配;introduire領(lǐng)入;obliger使承擔(dān)義;amener帶來,領(lǐng)來;accepter接受,領(lǐng)受;forcer行弄開,用力破壞;

Il est incontestable que des mesures résolues s'imposent.

對(duì)于局勢的嚴(yán)重性和采取行動(dòng)的必要性,不存在任何爭議。

Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.

現(xiàn)在是采取合乎邏輯的下一步驟的時(shí)候了。

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

現(xiàn)有的可比時(shí)間序列數(shù)據(jù)有助于及時(shí)做出適當(dāng)的決策。

L'orateur reconna?t qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.

同意必要在實(shí)際工作中實(shí)現(xiàn)一致性和協(xié)調(diào)性。

En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.

關(guān)于國家實(shí)踐的證據(jù),應(yīng)該指出另外兩個(gè)問題。

La peine capitale n'est imposée que pour les crimes les plus graves.

死刑只適用于最嚴(yán)重的罪行。

Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.

因此,需要采取措施來扭轉(zhuǎn)這一消極和令人不安的趨勢。

Certains la per?oivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

許多人把全球化視為把西方價(jià)值觀加于世界非西方地區(qū)的手段。

BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.

孟加拉國一家稱作BRAC的重要小額信貸機(jī)構(gòu)在必要時(shí)使用第二種模式。

Le Comité consultatif estime que des mesures énergiques s'imposent pour sortir de cette longue impasse.

委員會(huì)認(rèn)為,必須采取大膽行動(dòng)改變這種長期不變的現(xiàn)象。

Il est mentionné à ce sujet qu'un renforcement des capacités s'impose dans ce domaine.

其中提到,需要在實(shí)地開展能力建設(shè)。

Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.

對(duì)不遵守大選法的行為沒有法律處罰。

C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.

真理將獲勝,地球?qū)⒂烧x者繼承。

Cette évolution positive impose toutefois une coordination.

然而,這一積極事態(tài)發(fā)展使得協(xié)調(diào)成為絕對(duì)必要

L'obligation de protection s'impose de toute urgence.

保護(hù)婦女的責(zé)任,在這里是一種緊的呼喚。

Des mesures s'imposent maintenant pour poursuivre ce processus.

現(xiàn)在需要采取行動(dòng)來繼續(xù)這一進(jìn)程。

Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.

聯(lián)合國目前正在進(jìn)行各項(xiàng)改革,需要有一個(gè)堅(jiān)實(shí)而穩(wěn)定的財(cái)政基礎(chǔ)。

à cet égard, un accord politique s'impose de toute urgence.

在這方面,切需要一項(xiàng)政治協(xié)議。

L'assistance technique ne doit pas être imposée aux états Membres.

不應(yīng)當(dāng)將技術(shù)援助給會(huì)員國。

En cas d'intervention d'acteurs multiples, une planification concertée s'impose.

凡有多方行為者參與安全改革的情況,都必須制定共同計(jì)劃。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imposer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。