Premièrement, en Angola, la paix est instaurée et elle semble irréversible.
第,安哥拉已經(jīng)實(shí)現(xiàn)和平而且和平似乎已不可逆轉(zhuǎn)。
s'instaurer: s'organiser,
Premièrement, en Angola, la paix est instaurée et elle semble irréversible.
第,安哥拉已經(jīng)實(shí)現(xiàn)和平而且和平似乎已不可逆轉(zhuǎn)。
Des partenariats techniques ont été instaurés avec deux autres provinces chinoises.
與中國(guó)其他兩個(gè)省份也建立了技術(shù)伙伴關(guān)系。
Nous ne devons pas permettre à cette tactique lache de s'instaurer.
絕不能允許這懦夫戰(zhàn)術(shù)得逞。
Une question connexe est l'opportunité d'instaurer un régime fiscal unique.
與此相關(guān)的點(diǎn)是,應(yīng)該實(shí)行單的稅收安排。
Les mécanismes de coordination nécessaires instaurés dans quelques organisations restent parfois inutilisés.
組織內(nèi)設(shè)立的必要協(xié)調(diào)機(jī)有時(shí)不發(fā)揮作用。
Un processus visant à examiner ces plans tous les trimestres a été instauré.
現(xiàn)已開(kāi)始對(duì)這進(jìn)行季度審查。
L'objectif suprême d'Isra?l est d'instaurer la paix et la sécurité.
以色列的最高目標(biāo)是實(shí)現(xiàn)和平與安全。
Les organisations féminines en particulier ont instauré une coopération étroite avec le Gouvernement.
特別是婦女組織與中央政府進(jìn)行了緊密合作。
Le système d'enseignement actuel a été instauré dix?ans plus tard.
現(xiàn)行教育體是十年后推行的。
Troisièmement, nous partageons tous la responsabilité d'instaurer une culture de protection.
第三,我們大家應(yīng)該共同承擔(dān)起促進(jìn)保護(hù)文化的責(zé)任。
Voilà encore une bonne raison d'instaurer la gratuité d'accès au Sédoc.
這是轉(zhuǎn)為免費(fèi)獲取ODS文件的另個(gè)迫切原因。
Il importe également que s'instaure la confiance entre celle-ci et la Mission.
還必須特派團(tuán)與當(dāng)?shù)厝嗣裰g建立信任。
Ils risquent aussi de compromettre l'équilibre délicat instauré dans la zone frontière.
它們還威脅邊界地區(qū)的微妙穩(wěn)定。
Ces retards se produisent le plus souvent aux postes de contr?le instaurés par les FDI.
這延遲情況通常是發(fā)生以色列國(guó)防軍設(shè)立的檢查站中。
Une collaboration fructueuse s'est instaurée entre les ONG et les organismes des Nations Unies.
非政府組織界和聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)之間的互動(dòng)非常積極和有建設(shè)性。
Les sanctions imposées contre l'UNITA sont un instrument pour instaurer la paix en Angola.
對(duì)安盟的裁是實(shí)現(xiàn)安哥拉和平的工具。
Mme Tan demande si l'état partie a l'intention d'instaurer le congé parental.
Tan女士詢問(wèn)該締約國(guó)是否推出帶薪育兒假。
Une étroite coordination s'est instaurée entre le Centre de situation et ces officiers traitants.
情況中心與這主管干事之間建立了密切協(xié)調(diào)機(jī)。
Elles compromettent gravement la possibilité d'instaurer un état palestinien, car elles détruisent l'intégrité territoriale.
事實(shí)上,由于破壞了巴勒斯坦領(lǐng)土的完整,嚴(yán)重妨礙巴勒斯坦國(guó)建國(guó)的可能。
Des règles relatives à l'investissement étranger direct ont été instaurées pour attirer de nouveaux capitaux.
此外還實(shí)行了外國(guó)直接投資規(guī)則,以引進(jìn)新的資本。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com