Un programme intitulé ??Books for Motherland??, axé sur l'alphabétisation a été exécuté.
“向家鄉(xiāng)捐書”的重點是掃盲。
s'exécuter: obtempérer,
Un programme intitulé ??Books for Motherland??, axé sur l'alphabétisation a été exécuté.
“向家鄉(xiāng)捐書”的重點是掃盲。
Dans chaque état, les programmes sont exécutés par le bureau local qui en est responsable.
這些方案由負(fù)責(zé)的外地辦公室在每個州負(fù)責(zé)執(zhí)。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
還組織了針對已經(jīng)上市的有限公司的特殊項目和一些區(qū)域項目。
Une fois la demande exécutée, le cheminement est inversé.
一俟請求得到完成,這一連串步驟將會逆向施。
21.38 Ce sous-programme est exécuté par la Division du développement social.
38 本次級方案由社會發(fā)展司負(fù)責(zé)執(zhí)。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
當(dāng)事各方有責(zé)任執(zhí)裁決,不得延誤。
Ses programmes sont exécutés aux niveaux local, national et international.
其方案在地方、全國和國際等各級執(zhí)。
31 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des armes classiques.
31 常規(guī)武器處負(fù)責(zé)本次級方案的施。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同時,還施了其他加強(qiáng)土著組織的計劃。
Après avoir exécuté leur peine, ils ont décidé de punir Temur Salikhov.
據(jù)調(diào)查員說,服刑期滿后,他們決定懲罰Temur Salikhov。
21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.
56 本次級方案由統(tǒng)計司負(fù)責(zé)。
Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.
沒有足夠的基礎(chǔ)設(shè)施,毒品和犯罪問題辦事處就無法施其工作方案。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共機(jī)構(gòu)對該法令的宣傳和執(zhí)力度不夠。
20.76 La Division de l'infrastructure et des ressources naturelles exécutera ce sous-programme.
76 本次級方案將由自然資源和基礎(chǔ)設(shè)施司施。
Les quatre autres titulaires exécutent des fonctions administratives relatives à la gestion du personnel.
其余四個員額目前正發(fā)揮與人員管理有關(guān)的政職能。
26.45 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des interventions d'urgence de Genève.
45 本次級方案將由日內(nèi)瓦應(yīng)急事務(wù)處負(fù)責(zé)施。
Enfin, les deux projets exécutés à la suite du tsunami correspondent à un besoin évident.
最后,兩個海嘯項目是為滿足顯而易的需要而設(shè)立的。
21.44 Le sous-programme est exécuté par la Division du développement économique et de l'intégration.
44 本次級方案由經(jīng)濟(jì)發(fā)展與一體化司負(fù)責(zé)。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
這個方案正在阿根廷、玻利維亞、洪都拉斯、巴拿馬和烏拉圭積極開展。
Les états Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
會員國重申堅決致力于全面執(zhí)《
動綱領(lǐng)》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com