De plus, les Gouvernements peuvent collaborer avec des acteurs de la société civile pour mettre au point et implémenter des initiatives d'apprentissage permanent.
此外,政府可與民間社會行動者合作制定和實施終舉措。
De plus, les Gouvernements peuvent collaborer avec des acteurs de la société civile pour mettre au point et implémenter des initiatives d'apprentissage permanent.
此外,政府可與民間社會行動者合作制定和實施終舉措。
Auto-plate-forme de développement pour construire des systèmes ERP, les clients peuvent implémenter les fonctions de réduire le co?t humain de la mise en uvre.
自主開平臺化ERP構建系統(tǒng),能夠為客戶職能實施,減少實施人力成本。
Le gouvernement kényan est en train d'implémenter ces réformes et les Nations Unies souhaitent, sur demande, continuer à fournir un soutien technique aux institutions kényanes impliquées dans le processus de réforme électorale.
肯尼亞政府正在實施這些改革,聯(lián)合國將應請求繼續(xù)向參與選舉改革進程的肯尼亞機構提供技術支助。
Il accueille également le consensus atteint à la Conférence d'examen de Durban et recommande aux décideurs politiques de compter sur le langage robuste et adéquat du document final et de l'implémenter au niveau national.
他還歡迎德班審查會達成的共識,并建決策者依靠成果文件強有力和適當?shù)恼Z言,并在國內執(zhí)行成果文件。
La Plate-forme mondiale pour la Réduction des risques de catastrophe a mis l'accent sur la nécessité d'implémenter l'éducation à la réduction des risques de catastrophe et la sécurité des écoles à tous les niveaux.
減少災害風險全球平臺著重說明了迫切需要各級落實減少災害風險教育和校安全。
Une aide internationale s'impose pour aider les pays en voie de développement à atténuer l'impact de la crise financière mondiale, à mobiliser capacités et ressources, à la fois nationales et externes, et à continuer à implémenter des stratégies à long terme efficaces pour le développement économique et social durable, y compris le mise en valeur des ressources humaines.
國際援助至關重要,可幫助中國家減緩全球金融危機帶來的影響,調動國內外的能力和資源,并繼續(xù)執(zhí)行有效的長期戰(zhàn)略,以促進包括人力資源開在內的可持續(xù)經(jīng)濟和社會。
En admettant la forte influence des entreprises multinationales sur la formation et le développement de leurs citoyens, certains de ces pays ont commencé à encourager activement les entreprises multinationales à identifier les besoins et à développer les aptitudes des employés en collaboration avec d'autres acteurs pertinents, comme les syndicats, afin de formuler et d'implémenter des activités de mise en valeur des ressources humaines.
有些國家認識到多國公司對其公民的培訓和具有強大的影響,因此,開始積極讓多國公司以及工會等其他有關行為體一道參與查明需要并員工的技能,以便制定和開人力資源開活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com