Toutefois, nous sommes aussi opposés aux exécutions extrajudiciaires et nous les condamnons.
我們也同樣反對并譴責(zé)法外。
Toutefois, nous sommes aussi opposés aux exécutions extrajudiciaires et nous les condamnons.
我們也同樣反對并譴責(zé)法外。
Les tribunaux sont investis du pouvoir propre d'ordonner un sursis à exécution.
法庭擁有下令暫緩采取驅(qū)逐行動權(quán)力。
L'Organisation des Nations Unies jouait un r?le fondamental dans l'exécution des programmes.
聯(lián)合國在執(zhí)行各項方案中作用至關(guān)重要。
Les forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront l'exécution d'examens continus et systématiques.
區(qū)域、政府間和其他論壇將推動進(jìn)行持續(xù)和有系統(tǒng)審查。
Le nombre croissant d'exécutions extrajudiciaires et sommaires signalées depuis mon dernier rapport est inquiétant.
自從我上次報告以來,令人擔(dān)憂
事態(tài)發(fā)展是法外殺人和
報道大量增加。
L'UNOPS devrait continuer à jouer un r?le important dans l'exécution des programmes mondiaux.
項目廳預(yù)期將在全球方案執(zhí)行方面繼續(xù)發(fā)揮重要作用。
Ces décisions concernent l'exécution de la contrainte par corps à l'encontre de débiteurs insolvables.
這兩項裁對無支付能力債務(wù)人執(zhí)行監(jiān)禁。
21.62 Le Centre de la femme de la CESAO est chargé de l'exécution du sous-programme.
62 本次級方案由西亞經(jīng)社會婦女中心負(fù)責(zé)。
Il devrait continuer à jouer un r?le important dans l'exécution du mandat de la FINUL.
預(yù)期海上特遣隊將繼續(xù)在完成聯(lián)黎部隊任務(wù)中發(fā)揮重要作用。
Enfin, la Commission a contribué à relancer l'exécution du programme de développement des Nations Unies.
最后,委員會還幫助為執(zhí)行聯(lián)合國發(fā)展議程注入了新動力。
Parmi les mesures prises en priorité, on relève l'exécution de programmes de formation et d'information.
落實培訓(xùn)計劃和信息方案均被列為優(yōu)先行動。
Le Chef du Service d'appui aux programmes est chargé de coordonner l'exécution de ces mesures.
方案支助事務(wù)司司長負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)此項建議執(zhí)行工作。
Il a en outre sollicité une mesure provisoire de sursis à l'exécution de l'ordonnance d'expulsion.
他還申請一項臨時命令暫停執(zhí)行驅(qū)逐令。
Les états Membres et le Secrétariat étaient collectivement responsables de l'exécution des programmes de l'Organisation.
會員國和秘書對執(zhí)行聯(lián)合國
方案負(fù)有集體責(zé)任。
Le SBSTA s'est félicité des progrès accomplis dans l'exécution du programme d'ateliers régionaux du SMOC.
科技咨詢機構(gòu)歡迎全球氣候觀測系統(tǒng)區(qū)域研討會方案進(jìn)展。
L'exécution est lente cependant et la couverture reste très limitée.
但執(zhí)行速度緩慢,覆蓋面仍十分有限。
La coopération interorganisations dans l'exécution des activités a été examinée.
對機構(gòu)間開展活動合作給予了強調(diào)。
La capacité d'exécution du Haut-Commissariat s'est nettement améliorée.
辦事執(zhí)行能力有了長足
提高。
Il est urgent de renforcer les capacités d'exécution à cet égard.
迫切需要提高在這方面實施能力。
Le Gouvernement a proposé un calendrier d'exécution de 24?mois.
政府已經(jīng)提出了24個月時間安排。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com